Letter 1344: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:23, 12 July 2022
Date | 19 November/1 December 1879 |
---|---|
Addressed to | Anatoly Tchaikovsky |
Where written | Paris |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1271) |
Publication | П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 637–638 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 424–425 (abridged) |
Text
Russian text (original) |
Представь, Толя, что я не получил ещё ни одного твоего письма. Вероятно, ты писал мне в Аркашон. Если да, то письмо твоё дойдёт до меня. Продолжаю быть здоровым, покойным И счастливым. Кондратьев очень счастлив, что я здесь, и до такой степени дорожит моим сообществом, что хочет поехать со мной в Италию. Он, бедный, все ещё не выходит. Теперь у него сифилитические раны на подошвах ног! Меня обуревает, как всегда в Париже, страсть к покупкам. Целый день мечтаю купить то и то, — а купила-то нема. Впрочем заказал. себе пару платья и купил халатик. Вчера я писал Модесту предложение поехать жить не в Рим, где, говорят, Коле будет скверно, ибо там лихорадки, а куда-нибудь около Ниццы. Очень жаль, что в Петербурге мы не предвидели этого. Ник[олай] Дм[итриевич], Над[ежда] Фил[аретовна], доктор, лечащий Кондрашона, — всё единогласно утверждают, что безумно было бы нездорового мальчика везти в Рим! Правда ли это? Не знаю, но был бы рад, если б была правда, ибо, откровенно сказать, Рим мне антипатичен не менее, чем тебе. Вчера был в концерте Паделу и слышал никогда не исполнявшуюся оперу Берлиоза «La prise de Troie». Кондратьев, в виде исключения, тоже ездил со мной. Н[адежда] Ф[иларетовна] остаётся здесь ещё дней 10. Она постоянно больна. Холод ужасный, чему я очень рад. Ненавижу вашу русскую манеру топить до безобразия и потеть. У нас в Париже лучше. Пиши, ради Бога. Целую тебя и Володю. Твой П. Чайковский Rue Rivoli, Hôtel Meurice. |