Letter 3765: Difference between revisions
m (Text replacement - "Moscow Gazette" to "Moscow Register") |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 20: | Line 20: | ||
[[Modya]]! Write to me how your reading went at the Literary Society?<ref name="note1"/> And also, 1) where are matters up to concerning [[Kolya]]'s examination?<ref name="note2"/> 2) Did [[Bob]] come and how is he? <ref name="note3"/> 3) In general, don't be inclined to repay me in kind, and keep letting me know from time to time what's happening with you. | [[Modya]]! Write to me how your reading went at the Literary Society?<ref name="note1"/> And also, 1) where are matters up to concerning [[Kolya]]'s examination?<ref name="note2"/> 2) Did [[Bob]] come and how is he? <ref name="note3"/> 3) In general, don't be inclined to repay me in kind, and keep letting me know from time to time what's happening with you. | ||
Something miraculous has happened to [[Laroche]]: he's been writing article after article for the "''Moscow | Something miraculous has happened to [[Laroche]]: he's been writing article after article for the "''Moscow Register''" for which he receives an enormous fee, and is cheerful, lively and vigorous. I forgot to tell you that I went to [[Moscow]] one day to meet ''[[Klimenko]]''. I hug you! | ||
{{right|P. Tchaikovsky}} | {{right|P. Tchaikovsky}} | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 27 May 2024
Date | 9/21 January 1889 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Frolovskoye |
Language | Russian |
Autograph Location | Moscow (Russia): Russian State Archive of Literature and Art (ф. 908) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-А (1976), p. 25 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
9 янв[аря] Модя! Напиши мне, как прошло твоё чтение в литературном Обществе? А также, 1) — в каком фазисе дело о Колином экзамене? 2) приехал ли Боб и каков он. 3) Вообще не плати мне злом за зло и продолжай от времени до времени уведомление о том, что происходит у Вас. С Ларошем совершилось чудо: он пишет статью за статьёй в «Моск[овских] ведом[остях]», получает огромный гонорар, весел, жив и бодр. Я ведь и забыл тебе сказать, что ездил на один в Москву на свидание с Клименкой. Обнимаю! П. Чайковский |
9 January Modya! Write to me how your reading went at the Literary Society?[1] And also, 1) where are matters up to concerning Kolya's examination?[2] 2) Did Bob come and how is he? [3] 3) In general, don't be inclined to repay me in kind, and keep letting me know from time to time what's happening with you. Something miraculous has happened to Laroche: he's been writing article after article for the "Moscow Register" for which he receives an enormous fee, and is cheerful, lively and vigorous. I forgot to tell you that I went to Moscow one day to meet Klimenko. I hug you! P. Tchaikovsky |
Notes and References
- ↑ On 9/21 January 1889 Modest's Russian translation of Shakespeare's play Richard III' was given a successful reception by the Theatrical Literary Committee (Театрально-литературный комитет), which evaluated new plays for performance at the Imperial Theatres.
- ↑ Nikolay Konradi's application to sit an external examination for a diploma in one of the state schools was being delayed by bureaucratic formalities.
- ↑ The composer's nephew Vladimir Davydov ("Bob") had been spending the New Year in Moscow with his brothers and sister Anna.