Bibliography (1997/107) and Letter 2322: Difference between pages
m (1 revision imported) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=1/13 August 1883 | |||
|To=[[Nikolay Konradi]] | |||
|Place=[[ Podushkino]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph={{locunknown}} | |||
|Publication={{bibx|1951/52|П. И. Чайковский. С. И. Танеев. Письма}} (1951), p. 264–265<br/>{{bib|1970/86|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XII}} (1970), p. 205–206 | |||
|Notes=Manuscript copy in [[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} | |||
}} | |||
==Text== | |||
Based on a handwritten copy in the {{RUS-KLč}} at [[Klin]], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter. | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator= | |||
|Original text={{right|Подушкино<br/>1 авг[уста]}} | |||
{{centre|Милый, дорогой Количка!}} | |||
У меня к тебе большая просьба. Если ты меня сколько-нибудь любишь, исполни её. Ты знаешь, что 10 августа я собирался ехать к Вам в Гранкино. Но, во 1-х) все это время я не совсем здоров, во 2-х) Толя и Параша очень грустят омоем отъезде; в 3) им ужасно хочется, чтобы Модест и ты по дороге в Петербург погостили у них. И вот у меня родилась мысль, вместо того чтобы ехать теперь в Гранкино, просить вас выехать оттуда двумя неделями раньше, чем вы предполагали, и провести здесь со мной вместе две недели. Я обещаю устроить Вам очень удобное и совершенно отдельное помещение, так, чтобы ты мог без всякой потери предаваться своим занятиям. Умоляю тебя, Количка, пожертвуй из дружбы ко мне, своей привязанностью к Гранкину и не откажи приехать сюда пожить среди прелестной, очаровательной местности, которая тебе, наверное, будет очень по сердцу после ваших однообразных равнин. Я сам эти равнины люблю и понимаю их красоту, но в это лето по причине бездождия они должно быть очень безотрадны. Милый, дорогой, хороший Николаша, доставь мне радость, о которой прошу тебя. | |||
Буду с нетерпением ждать ответа. | |||
Говорил ли тебе Модя, что я недавно потерял 350 р[ублей] денег? Все поиски были тщетны. и, откровенно говоря, мне теперь не на что предпринимать большие поездки. | |||
Целую тебя крепко и нежно. | |||
{{right|Твой П. Чайковский}} | |||
|Translated text= | |||
}} |
Latest revision as of 17:27, 23 September 2023
Date | 1/13 August 1883 |
---|---|
Addressed to | Nikolay Konradi |
Where written | Podushkino |
Language | Russian |
Autograph Location | unknown |
Publication | П. И. Чайковский. С. И. Танеев. Письма (1951), p. 264–265 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 205–206 |
Notes | Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve |
Text
Based on a handwritten copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.
Russian text (original) |
Подушкино 1 авг[уста] Милый, дорогой Количка!
У меня к тебе большая просьба. Если ты меня сколько-нибудь любишь, исполни её. Ты знаешь, что 10 августа я собирался ехать к Вам в Гранкино. Но, во 1-х) все это время я не совсем здоров, во 2-х) Толя и Параша очень грустят омоем отъезде; в 3) им ужасно хочется, чтобы Модест и ты по дороге в Петербург погостили у них. И вот у меня родилась мысль, вместо того чтобы ехать теперь в Гранкино, просить вас выехать оттуда двумя неделями раньше, чем вы предполагали, и провести здесь со мной вместе две недели. Я обещаю устроить Вам очень удобное и совершенно отдельное помещение, так, чтобы ты мог без всякой потери предаваться своим занятиям. Умоляю тебя, Количка, пожертвуй из дружбы ко мне, своей привязанностью к Гранкину и не откажи приехать сюда пожить среди прелестной, очаровательной местности, которая тебе, наверное, будет очень по сердцу после ваших однообразных равнин. Я сам эти равнины люблю и понимаю их красоту, но в это лето по причине бездождия они должно быть очень безотрадны. Милый, дорогой, хороший Николаша, доставь мне радость, о которой прошу тебя. Буду с нетерпением ждать ответа. Говорил ли тебе Модя, что я недавно потерял 350 р[ублей] денег? Все поиски были тщетны. и, откровенно говоря, мне теперь не на что предпринимать большие поездки. Целую тебя крепко и нежно. Твой П. Чайковский |