Letter 2175: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|Publication={{bib|1966/43|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XI}} (1966), p. 295 | |Publication={{bib|1966/43|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XI}} (1966), p. 295 | ||
}} | }} | ||
==Text== | ==Text and Translation== | ||
{{Lettertext | {{Lettertext | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Translator= | |Translator=Brett Langston | ||
|Original text={{right|''Петербург''<br/>21 дек[абря] 1882}} | |Original text={{right|''Петербург''<br/>21 дек[абря] 1882}} | ||
Лёничка! Пишу лишь несколько слов. Завтра утром выезжаю ''за границу''. Письмо твоё получил и тысячу раз за него целую тебя. Я буду рад, если тебе удастся получить отпуск, и советую тебе погулять в деревне. Сюда не зову, ибо меня не будет, да здесь такая суета, что если бы ты и приехал ко мне, я бы не видел тебя. Дорогой мой, веселись, гуляй, не жалей денег и, если нужно, бери у Петра Ив[ановича]. Ведь я знаю, что ты лишнего никогда не истратишь. Прости, что ничего не пишу, — некогда. Целую крепко. | Лёничка! Пишу лишь несколько слов. Завтра утром выезжаю ''за границу''. Письмо твоё получил и тысячу раз за него целую тебя. Я буду рад, если тебе удастся получить отпуск, и советую тебе погулять в деревне. Сюда не зову, ибо меня не будет, да здесь такая суета, что если бы ты и приехал ко мне, я бы не видел тебя. Дорогой мой, веселись, гуляй, не жалей денег и, если нужно, бери у Петра Ив[ановича]. Ведь я знаю, что ты лишнего никогда не истратишь. Прости, что ничего не пишу, — некогда. Целую крепко. | ||
Line 16: | Line 16: | ||
Модест и Коля целуют тебя. | Модест и Коля целуют тебя. | ||
|Translated text= | |Translated text={{right|''[[Petersburg]]''<br/>21 December 1882}} | ||
[[Lyonichka]]! I'm just writing you a few lines. Tomorrow morning I'm going ''abroad''. I received your letter, and kiss you a thousand times for it. I shall be very happy if you manage to get leave, and I advise you take a walk in the country. I won't invite you, because I won't be there, and there is so much commotion here that even if you came with me, I wouldn't see you. My dear fellow, have fun, go for a walk, don't penny-pinch, and if necessary, borrow money from [[Pyotr Ivanovich]]. After all, I know that you'll never spend frivolously. I'm sorry not to write much — there's no time. I kiss you hard. | |||
{{right|P. Tchaikovsky}} | |||
[[Modest]] and [[Nikolay Konradi|Kolya]] kiss you. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:44, 2 January 2024
Date | 21 December 1882/2 January 1883 |
---|---|
Addressed to | Aleksey Sofronov |
Where written | Saint Petersburg |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 26, л. 35–36) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 295 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Петербург 21 дек[абря] 1882 Лёничка! Пишу лишь несколько слов. Завтра утром выезжаю за границу. Письмо твоё получил и тысячу раз за него целую тебя. Я буду рад, если тебе удастся получить отпуск, и советую тебе погулять в деревне. Сюда не зову, ибо меня не будет, да здесь такая суета, что если бы ты и приехал ко мне, я бы не видел тебя. Дорогой мой, веселись, гуляй, не жалей денег и, если нужно, бери у Петра Ив[ановича]. Ведь я знаю, что ты лишнего никогда не истратишь. Прости, что ничего не пишу, — некогда. Целую крепко. П. Чайковский Модест и Коля целуют тебя. |
Petersburg 21 December 1882 Lyonichka! I'm just writing you a few lines. Tomorrow morning I'm going abroad. I received your letter, and kiss you a thousand times for it. I shall be very happy if you manage to get leave, and I advise you take a walk in the country. I won't invite you, because I won't be there, and there is so much commotion here that even if you came with me, I wouldn't see you. My dear fellow, have fun, go for a walk, don't penny-pinch, and if necessary, borrow money from Pyotr Ivanovich. After all, I know that you'll never spend frivolously. I'm sorry not to write much — there's no time. I kiss you hard. P. Tchaikovsky |