Letter 2490: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:31, 14 July 2022
Date | 13/25 May 1884 |
---|---|
Addressed to | Praskovya Tchaikovskaya |
Where written | Kamenka |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 426) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 373–374 |
Text
Russian text (original) |
Каменка 13 мая Паня-миля позабыла меня и уж давно не даёт о себе отзыва, — я даже соскучился. Объясняю себе это тем, что ты была в хлопотах насчет переезда и что сей последний совершился Но зато как приедешь и устроишься, непременно напиши подробно, как и что у вас в Скабееве. Про себя решительно нечего говорить. Здесь всё здоровы и никаких особенно интересных происшествии не произошло. Дом хоть и довольно полон, но постоянно производит на меня впечатление какой-то пустоты, потому что взрослой барышни настоящей нет, а вся прелесть семейной жизни в том, чтобы были милые девушки. Таси я не считаю, ибо хоть ей и шестнадцать лет на днях минет, — но она все какая-то недоделанная. Вот смотри вырасти себе очаровательную Танюшу, чтобы мне на старости лет было сладко смотреть на неё. Очень много занимаюсь, даже до утомления; хочется написать такую вещь, чтобы прежние за пояс заткнула. Как неприглядна и противна Каменка! Я часто вспоминаю наше милое, несравненное Подушкино умел достаточно ценить его прелести. Получил ли Толя мои ответ на его письмо? Знает ли он, что я написал Н. Ф. фон Мекк о том, что он желает? Ах, если б это устроилось, и если бы Толя мог навсегда отделаться от судебной службы! Алексей коленопреклонённо просит позволения поцеловать твою ручку. И я тоже. Толю, Таню обнимаю. До свиданья, душечка! П. Чайковский |