Letter 2506

Tchaikovsky Research
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Date 20 June/2 July 1884
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Grankino
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1386)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 391–392

Text

Russian text
(original)
20 июня

Толя, голубчик! С моим письмом к Над[ежде] Фил[аретовне], в котором я ей писал о твоём желании быть канд[идатом] директ[ора], случилось ,что-то странное: или она его не получила, или же она почему-либо притворяется, что не получила, 'Чтобы избегнуть неприятности отказать мне в просьбе. Однако ж я думаю, что скорее она не поучила письма. Как бы то ни было, но теперь спрашивается: что делать? Написать ей об этом вновь, или же ты раздумал и более не хочешь оставлять службу ради жел[езной] дороги. Я так много в последнее время наслышался дурного о дорогах, т. е. об администрациях дорог, в коих царит Н[адежда] Ф[иларетовна] как главная акционерша, что не знаю, желать ли твоего перехода в этот чуждый тебе мир. Знаешь ли ты, что даже положение Коли Мекк, выбранного кандидатом, довольно трагическое, так как ему нужно выбирать одно из двух: служить дел[у] добросовестно, и тогда придётся выводить на чистую воду тёмные делишки старшего брата и других родственников, или же закрыть на все глаза и довольствоваться получением жалованья. Примиришься ли ты с такой незавидной ролью? По-моему, следует пока это дело оставить так, а по моем приезде обсудить, переговорить откровенно с Колей Мекк и уж потом, хорошенько разобравшись, действовать. Столь решительного шага, как оставление службы, нельзя сделать наобум. Никто более меня не сочувствует твоему желанию уйти из судебного ведомства, — но если ты уйдёшь, а потом раскаишься, то это будет самое скверное, что только может быть.

Мне ужасно нравится Гранкино и гранкинская жизнь. После каменской суеты, каменской вонючести и т. д. такое удовольствие чувствовать себя в чистом деревенском воздухе. Здесь очень при вольно, очень глухо, очень дико. Недостаток тот, что леса далеко нет, но, во 1-х, такая чудная степь, как здешняя, имеет тоже свою прелесть, а, во 2-х, здесь сад такой чудный, большой, что с этим недостатком легко мириться. Лучше же всего то, что живётся очень свободно и ни для гулянья, ни для работы никаких помех нет. Пожалуйста, не прими это за намёк, что мне отсюда не хочется ехать к Вам. И здесь очень хорошо, и у вас будет от лично, и я с величайшею радостью думаю о Скабеевке.

Если Ларош у вас, передай ему, что Модя просит его непременно написать.

На днях мы были встревожены болезнью Зайчика, который был на волос от смерти, и мы уже все трое его оплакивали (т. е. Модя, Коля и я), но, каким-то чудом, быв уже в агонии, он вдруг почувствовал облегчение и выздоровел.

Целую Панины ручки, Танюшу нежно целую и тебя, голубчик мой, обнимаю.

Твой П. Чайковский