Letter 2566: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:41, 12 July 2022
Date | 12/24 October 1884 |
---|---|
Addressed to | Nadezhda von Meck |
Where written | Saint Petersburg |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 914) |
Publication | Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 666 (abridged) П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 3 (1936), p. 318 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 460 |
Text
Russian text (original) |
12 окт[ября] С[анкт] Пегербург Милый, дорогой Друг!
Уж если Вам в течение целой недели я не мог найти удобную минутку для письма, то из этого Вы можете заключить, до чего моя жизнь здесь исполнена всяческой суеты. Ежедневно с утра до 5 часов я на репетиции, а там обед у родственников, вечером опять в гостях, иногда в нескольких местах в один вечер, так что измученный возвращаюсь домой, а на другой день опять то же. Я весьма доволен усердием всех артистов к моей опере и вообще я встречаю теперь в здешних театральных сферах гораздо больше сочувствия, чем в былое время, например, при постановке «Орлеанской девы». Первое представление «Онегина» назначено на пятницу 19 октября. О житье в Плещееве вспоминаю как о приятном мимолетном сновидении. Решительно ещё не знаю, что буду делать после того, как оно состоится: уеду ли в Москву, в Каменку, за границу. Если будете писать мне, милый друг, то адресуйте, пожалуйста, в Москву, к Юргенсону. Племянница Вера всё ещё в ожидании разрешения, которое может случиться с минуты на минуту. Однажды вечером я видел там Софью Карловну и играл с ней в винт. Она показалась мне совершенно довольной и счастливой. Я нахожу её очень симпатичной. Потрудитесь, дорогой друг, передать мою благодарность Сашонку за его милое письмо. Дай Бог Вам поскорее устроиться. Будьте здоровы, дорогая моя! Всем сердцем преданный Вам, П. Чайковский |