Letter 44: Difference between revisions

Tchaikovsky Research
No edit summary
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 18: Line 18:
|Translated text={{centre|Dear Papochka and Mamushinka!}}
|Translated text={{centre|Dear Papochka and Mamushinka!}}
[[Nikolay Tchaikovsky|Nikolinka]] made a mistake when he said that Platon Alekseyevich <ref name="note1"/> bought me a poem: it was
[[Nikolay Tchaikovsky|Nikolinka]] made a mistake when he said that Platon Alekseyevich <ref name="note1"/> bought me a poem: it was
{{centre|''Surprise''<br/>or<br/>''An almanaac for children'' <ref name="note2"/>}}
{{centre|''Surprise''<br/>or<br/>''An almanac for children'' <ref name="note2"/>}}
}}
}}
==Notes and References==
==Notes and References==

Latest revision as of 18:23, 13 January 2024

Date 25 December 1851/6 January 1852
Addressed to Aleksandra Tchaikovskaya and Ilya Tchaikovsky
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 33, л. 65-66)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 45
Notes Postscript to a letter from Nikolay Tchaikovsky

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Милый Папочка и Мамушинька!

Николинька обшися написав что Платон Алексеевич купил мне стихотворения: а

Сюрприз
или
Альманах для детей
Dear Papochka and Mamushinka!

Nikolinka made a mistake when he said that Platon Alekseyevich [1] bought me a poem: it was

Surprise
or
An almanac for children [2]

Notes and References

  1. Platon Alekseyevich Vakar (1826-1899) was the guardian of young Pyotr and his brother Nikolay from early/mid May 1851 until Ilya Tchaikovsky was able to move to Saint Petersburg with the rest of the family in May 1852.
  2. This children's book by K. Obolensky was first published in 1851 in Saint Petersburg.