|Date||18 February/2 March 1851|
|Addressed to||Aleksandra Tchaikovskaya and Ilya Tchaikovsky|
|Where written||Saint Petersburg|
|Autograph Location||Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 33, л. 17–18)|
|Publication|| (1940), p. 20–21 |
(1959), p. 22 (dated 17 February).
|Notes||Postscript to a letter from his brother Nikolay and their guardian Modest Vakar dated "18 February 1851" .|
Text and Translation
Spelling and punctuation errors in the original text have not been indicated.
By Luis Sundkvist
Милые Мамаша и Папаша!
Вот уже третий день что мы у Модеста Алексеевича. Уже давно мы не писали к вам мои прекрасные оттого, что все ожидали Папашу, который ещё не приехал, но скоро приедет. Июнь не за горами как вы говорите и если приедите то верно уже совсем останитесь.
Я ещё когда был в приготовительном классе то написал вам письмо, но забыл привезти. Итак я попрошу М. Berar, чтоб он бы отослал письмо.
Завтра мы вместе с Модестом Алексеевич поедем в театр.
Спешу приготовлять уроки которые мне задали и потому милые, чудные мои небесные Ангелы целую и прощаюсь с вами.
Поцелуйте за меня всех моих милых сестер и Тетю Лизу.
This is now the third day that we have been staying at Modest Alekseyevich's . We haven't written to you for a long time, my wonderful ones, because all this time we have been expecting Papasha, who still hasn't come but who will soon come. June is not far off, as you say, and if you come, then you will probably remain here for good.
When I was still in the preparatory class I wrote you a letter, but I forgot to bring it with me. So I shall ask M. Bérard  to post the letter for me.
Tomorrow we are going to the theatre together with Modest Alekseyevich.
I am hurrying to prepare the lessons I have been set, and so, my dear, wonderful, heavenly Angels, I kiss you and bid you farewell.
Kiss for me all my dear sisters and Aunt Liza.
Notes and References
- Note by Vladimir Zhdanov in (1940), p. 661.
- Modest Alekseyevich Vakar was a friend of Ilya Tchaikovsky's who had agreed to act as the guardian of young Pyotr after his enrolment in the Imperial School of Jurisprudence in Saint Petersburg in September 1850. Although the latter was a boarding-school, Pyotr was allowed to stay at the Vakars' house on Sundays and on other holidays. Pyotr's brother Nikolay, two years his senior, was also in Saint Petersburg as a boarder at the Mining College and was also allowed to stay with the Vakars on holidays.
- Joseph Bérard (known in Russia as Iosif Iosifovich Berar; 1800-1883) taught literature and French at the School of Jurisprudence, including in the preparatory class which Pyotr was attending at the time. He was the latter's favourite teacher. See (2009), p. 46.