Letter 3527

Date 15/27 March 1888
Addressed to Eduard Valečka
Where written Vienna
Language Russian
Autograph Location Prague (Czechia): Památník národního písemnictví
Publication Pražské návštěvy P. I. Čajkovského (1952), p.128 (Czech translation)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 390

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
27 марта [18]88
Вена

Многоуважаемый Эдуард Георгиевич!

Только через пять недель после того, как мы расстались, я имею наконец возможность хоть понемножку побеседовать с моими пражскими друзьями. В Париже и Лондоне я был до того поглощён не столько делом, сколько бездельной суетой жизни в обществе, что решительно не имел возможности писать письма. После Парижа, где концерты мои имели большой успех, и поездки в Лондон, где тоже я пользовался большим успехом, еду теперь отдыхать на родину, и прежде всего в Тифлис, где меня ожидают родные и друзья.

Здесь я остановился на пути лишь для того, чтобы отдохнуть и написать несколько писем к друзьям в Прагу. Позвольте, добрейший Эдуард Георгиевич, от души поблагодарить Вас за тёплый, ласковый приём, который Вы мне оказали в дорогой моему сердцу Праге. Никогда не забуду я, сколько счастия я испытал в Вашем чудном городе. Надежда снова увидеть Прагу в ноябре глубоко радует меня.

Передайте мой нижайший поклон супруге Вашей, сыновьям и всем друзьям моим и примите уверение в чувствах искреннейшего уважения и благодарности, с коими имею честь быть Ваш покорнейший слуга,

П. Чайковский

27 March 1888
Vienna

Most respected Eduard Georgiyevich!

It is only now, five weeks since we parted, that I finally have the opportunity to have at least a little conversation with my Prague friends. In Paris and London I was overwhelmed by so many matters, mostly to do with the idle bustle of society life, that I had absolutely no opportunity to write letters. After Paris, where my concerts had great success, I travelled to London, where I also enjoyed great success, and I am now going home to rest, and first of all to Tiflis, where my family and friends are expecting me.

I have paused along the way here merely in order to rest and to write a few letters to friends in Prague. Permit me, most kind Eduard Georgiyevich, to offer you my heartfelt thanks for the warm and affectionate reception you afforded me in Prague, which has a special place in my heart. I shall never forget how much happiness I experienced in your wonderful city. The prospect of seeing Prague again in November makes me profoundly happy.

Give my deepest bow to your wife, sons, and all my friends, and be assured of the feelings of sincere respect and gratitude, with which I have the honour to be your most obedient servant,

P. Tchaikovsky