Letter 4635

Tchaikovsky Research
Date 8/20 March 1892
Addressed to George Bainton
Where written Saint Petersburg
Language French
Autograph Location Rochester, New York (USA): Sibley Music Library, Eastman School of Music, University of Rochester
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 51–52 (recipient unidentified)
Tchaikovsky Research Bulletin No. 1 (February 2011), p. 69 (with English translation)
Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 254-255 (with Russian translation, p. 255)

Text and Translation

French text
(original)
English translation
By Luis Sundkvist
S[ain]t Petersbourg
8/20 Mars 1892

Cher Monsieur!

Je viens de recevoir Votre si aimable lettre et m'empresse de Vous exprimer ma vive gratitude pour toutes les manifestations de Votre sympathie qu'elle contient. Combien il est doux pour moi d'apprendre que ma musique a des amis si chauds et si bienveillants dans un pays éloigné. Laissez moi Vous serrer amicalement la main et veuillez embrasser de ma part le cher Edgar, auquel je souhaite bonheur, prospérité et réussite dans tout ce qu'il entreprendra pendant sa vie, que je désire longue et fructueuse pour lui, sa famille et son grand pays.

Bien à Vous, P. Tschaïkovsky

Pardon de répondre en français — j'écris si mal en anglais!!

Saint Petersburg
8/20 March 1892

Dear Sir!

I have just received your ever so kind letter [1], and hasten to convey to you my keen gratitude for all the manifestations of your sympathy which it contains. How sweet it is for me to find out that my music has such ardent and well-wishing friends in a distant country. Allow me to shake your hand cordially, and please embrace on my behalf dear Edgar, to whom I wish happiness, prosperity, and success in everything that he undertakes in the course of his life, which I wish may turn out to be long and fruitful for him, his family, and his great country.

Yours, P. Tchaikovsky

Forgive me for replying in French — I write so badly in English!!

Notes and References

  1. In 1892 George Bainton wrote to Tchaikovsky (amongst other composers), in a letter which has not survived, asking for a letter or musical autograph for his son, Edgar Leslie Bainton (1880–1956), who went on to become a fine composer of church music and operatic works.