Letter 487

Tchaikovsky Research
Date 13/25 July 1876
Addressed to Aleksandra Davydova
Where written Lyons
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 17, л. 3–4)
Publication П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 247–248
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 60–61

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Лион
25/13 июля

Голубушка моя Саша!

Виноват я перед тобой, что так долго не давал о себе никаких известий. Расставшись с вами, я пошёл домой, уложился и тоже уехал. В понедельник вечером 21-го числа я неожиданно позвонил в № 3 Place Perrache и удавленный Модя отпёр мне дверь. Я провёл в Лионе трое суток чрезвычайно приятно. Мне кажется, что Модест взялся за дело столь же добросовестно, сколько и умно, Привязанность, соединяющая ученика с учителем, показалась мне очень трогательной. Коля внушил мне очень нежное чувство: я нахожу его очень кротким и умным мальчиком. И Софья Александровна мне очень нравится. Проживши с ними 3 дни (в Hôtel d'Angleterre), я с большой неохотой отправился в Виши. Там меня взяла такая безмерная тоска, что я не мог выдержать всего курса. Я остался там всего 11 дней и успокоенный доктором, который уверил меня, что и этот небольшой курсик будет мне полезен, возвратился в Лион. Воды в Виши, несмотря на мою ужасную тоску, были мне в самом деле очень полезны, и в будущем году я во что бы то ни стало опять съезжу полечиться. Согласись, что живя в очень непривлекательном месте один, когда на расстоянии шести часов находится Модест с своим симпатичным антуражем, — я не мог не соскучиться. Вчера вечером я снова соединился с милым Модей и останусь с ним ещё около двух недель. 1-го августа по нашему стилю я должен быть в Баварии в Байрейте на представлении четырёхдневной оперы Вагнера, и как только раздадутся последние аккорды финала, сажусь в вагон и лечу в Вербовку, где буду, следовательно, около 10 числа. Я совершенно согласен с Николаем Васильевичем: ничего нет противнее и скучнее, как заграница, и если можно проводить в ней счастливые минуты, то только в сообществе очень близких сердцу людей, как, напр[имер], у вас в Женеве или здесь с Модестом. Ах, мой Ангел, что бы я дал, чтоб очутиться в эту минуту с вами в Вербовке. Обнимаю тебя, Леву, Папашу, которого поздравляю с именинами, Лиз[авету] Мих[айловну] и всех без исключения.

П. Чайковский

Я надеюсь, что наш милый Папа у тебя и что я с ними увижусь.

Lyons
25/13 July

My golubushka Sasha!

I'm guilty of not giving you any news about myself for ages. After parting from you, I went home, packed my things, and left too. On the evening of Monday 21st, I unexpectedly called at No. 3 Place Perrache, and an overwhelmed Modya unlocked the door for me. I spent three extremely pleasant days and nights in Lyons. It seems to me that Modest has taken up the matter as conscientiously as he did wisely. The affection uniting the student with the teacher seemed most touching to me. Kolya inspired very tender feelings in me; I find him to be a very meek and intelligent boy. And I like Sofya Aleksandrovna very much. After living with them for 3 days (at the Hôtel d'Angleterre), I went to Vichy with great reluctance. There I was overcome by such intense melancholy, that I could not finish the whole course. I stayed there for 11 days in all, and, reassured by the doctor, who assured me that this short course would still be beneficial to me, I returned to Lyons. Despite my awful melancholy, the waters in Vichy were actually of benefit to me, and next year I'll be going again for treatment, come what may. You must agree that living alone in an unprepossessing place, while Modest with his agreeable entourage was six hours away, I could not help but mope. Last night I re-joined dear Modya, and will be staying with him for around two more weeks. On 1st August, our style, I should be in Bayreuth in Bavaria for a production of Wagner's four-day opera, and as soon as the final chords of the finale sound, I'm climbing into a carriage and flying to Verbovka, where I'll be, therefore, around the 10th. I completely agree with Nikolay Vasilyevich: there is nothing more horrid and more tedious than being abroad, and if it's possible to spend happy moments there, then it's only in the company of people who are very close to your heart, like, for example, with you in Geneva, or here with Modest. Ah, my Angel, what I would give at this moment to find myself with you in Verbovka. I hug you, Lyova, Papasha, whom I congratulate on his name day, Lizaveta Mikhaylovna, and everyone without exception.

P. Tchaikovsky

I hope that our dear Papa is with you, and that I'll be see him.