Letter 4647

Revision as of 22:11, 27 December 2019 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 21 March/2 April 1892
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2798)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 2 (1952), p. 239–240
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 63–64

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
21 марта

Очень радуюсь твоему желанию вновь издать переложение «Бури». Попроси Эдуарда пересмотреть, поправить все неудобное, проиграть с Танеевым, и тогда можно и мне показать, — я ведь почти весь апрель проживу в Москве.

Скажи Клейнеке, что мне очень нравится его внимательность, но что ты совершенно верно заподозрил излишество диэзов. Объясни ему (пусть справится в каких угодно нотах, считающихся образцовыми по чистоте и безупречности), что никогда не повторяют знака (диеза или бемоля), если нота соединена с предыдущей дугой и если при этом это та же самая нота.

Нужно так:

4647 ex1.jpg

а не так:

4647 ex2.jpg

Третью корректуру непременно мне, но с секстетом спешить не нужно; главное теперь — «Иоланда» (Jolande, по-Симоновски).

Получил письмо от киевского виолончелиста Фон Муллерта; он просит рекомендовать тебе его сочинения, которые вскоре тебе пришлёт. Он играл мне их в Киеве. Что ж, рекомендовать можно, — вещицы очень музыкальные.

Твой, П. Чайковский

21 March

I'm very glad that you want to republish the arrangement of "The Tempest" [1]. Ask Eduard to review it, fix everything that's awkward, play it through with Taneyev, and then show it to me; after all, I will be living in Moscow for most of April.

Tell Kleinecke [2] that I am really pleased with his fastidiousness, but that your suspicions concerning excess sharps are absolutely correct [3]. Explain to him (using any scores considered exemplary in fidelity and correctness), that accents (sharps or flats) are never repeated, if the note is connected to the previous tie, and if this is the same note.

It must be thus:

4647 ex1.jpg

and not:

4647 ex2.jpg

I shall certainly do the third set of proofs, but there's no hurry with the sextet; the important thing now is "Iolanta" (or "Jolande", according to Simon).

I've received a letter from the Kiev cellist Von Mullert [4]; he asked me to recommend to you his compositions, which he will soon be sending you. He played me them in Kiev. Indeed, I can recommend them — they are very musical things.

Yours, P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. In a letter of 19/31 March 1892, Pyotr Jurgenson told Tchaikovsky that he wanted to produce a new edition of Eduard Langer's arrangement of The Tempest, which had originally been published in 1875. The new edition was issued in July 1892.
  2. Albert Kleinecke was a music editor and arranger at Jurgenson's publishing house in Moscow.
  3. See Letter 4646 to Pyotr Jurgenson, 20 March/1 April 1892.
  4. Friedrich von Mullert (1859-1924), cellist, and member of the orchestra of the Russian Musical Society's branch in Kiev, who wrote to Tchaikovsky on 18/30 March 1892.