Letter 1081

Tchaikovsky Research
Jump to: navigation, search
Date 24 January/5 February 1879
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Clarens
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1531)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 259–260 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 520–521
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 212–213
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 68–69
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 207–208 (English translation)

Text

Russian text
(original)
Clarens. 24 я[нваря]
5 ф[евраля]
1879.

Как тебе не стыдно, Модя, вообразить, что я сержусь на тебя за неинтересные письма? Ничего не может для меня приятнее, как твои письма, но именно потому, что обыкновенно я их читаю с таким неописанным наслаждением, я был один раз (когда ты написал лишь коротенькое письмецо) несколько разочарован и слегка попрекнул тебя. Сегодняшнее и прошлое письмо я опять прочёл с восторгом.

Не удивись, если моё сегодняшнее послание будет несколько безалаберно. Я ужасно устал от сегодняшней работы. Писал я любовный дуэт 4 акта, и очень напряжённо, так что с трудом действую в эту минуту мозговыми способностями. Я прямо от 1-й картины 3-го акта перешёл к 4-ому, ибо он будет труднее и мне хочется поскорее спустить с плеч труднейшую сцену между Лионелем и Иоанной. Вообще я доволен собой, но немножко устал и в Париже решился для отдыха заняться сюитой, с тем чтобы 2 недостающие картины оперы написать уже в России.

Я еду в Париж через неделю 30-го, но до сих пор ещё не знаю, где поселюсь. В Hôtel de Hollande не хочется: там очень темно, грустно,—хотя я и люблю его за приятные воспоминания. Я решился остановиться в отеле первом попавшемся и употребить весь первый день на искание подходящего помещения. К тому же, Н[адежда] Ф[иларетовна] ещё не знает, где сама будет жить, а ей хочется, чтоб я жил поближе, и нельзя не сообразиться с её желанием.

Погода вчера была изумительная. Было тепло, как летом, солнце грело так, что я гулял в сюртуке и сидел на балконе, а в саду мы с Marie нарвали фиалок. Хоть я их и ненавижу, но уж так; что ж, думаю себе, отчего и не сорвать!

В моей жизни прибавилось одно удовольствие. Я купил в Женеве клавираусцуги разных квартетов Моцарта и Бетховена и ежедневно вечером проигрываю один из них. Ты не поверишь, какое это наслаждение и как это отрезвительное действует. Над[ежда] Ф[иларетовна] прислала мне оперу Гольдмарка «La reine de Saba», по-моему, вещь очень мало талантливая и полная претензий. Зато я совершенно влюблён в оперу Massenet «Le roi de Lahore».. Советую тебе достать и поиграть. Чего бы я не дал, чтоб «Орлеанская дева» была не хуже этой оперы!

Так как мне мой будущий адрес неизвестен, то попрошу тебя писать мне Paris. Poste restante, и передай о том же Толе.

Знаешь, Модя, что если бы не Н[адежда] Ф[иларетовна], я бы не поехал в Париж, а остался бы здесь ещё недели 2 и потом понемножку стал бы двигаться в Россию!

Целую тебя несчётно.

Твой П. Чайковский

Не забудь, что на Poste restante нужно писать Tchaikovsky без s.