Letter 1172

Tchaikovsky Research
Date 5/17 May 1879
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Brailov
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1542)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 286–287 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 561–562
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 199–201 (abridged)

Text

Russian text
(original)
Браилов
5 мая

На этот раз я менее наслаждаюсь Браиловым, чем в прошлом году. Мне очень хорошо, я не скучаю, чувствую себя очень здоровым, отлично ем и сплю, гуляю много и с удовольствием, — но нет того, что было в прошлом году, т. е. частых экстазов и ощущений блаженства от пребывания с глазу на глаз с природой. Отчасти причиной этого ветреная погода, — отчасти же все ещё не сгладившееся впечатление от письма гадины. Впрочем, и то сказать! Книги все пересмотрены или перечитаны, ноты тоже; — следовательно, нужно больше, чем в прошлом году, в самом себе искать элементов для приятного препровождения времени. А в себе я теперь нахожу постоянные и упорные помыслы о разводе, о гадине и т. д. Тем не менее я очень радуюсь, что не взял с собой работы! Мне очень полезно полениться немножко. Вчера совершил поездку в одно из самых прелестных мест: на Скалу, и пил там чай. К сожалению, погода — швах, а именно: назойливый и довольно холодный ветер. Знаешь ещё, что меня бесит? Здесь буквально нет ландышей. Я не вполне доверял утверждениям дворецкого, что во всем уезде нет ни одного ландыша, — но вчера в лесу, несмотря на самые тщательные поиски, не нашёл ни одного листочка. В Мариенгай, т. е. в одичалом древнем монастырском саду, находящемся вблизи дома, их тоже нет и в помине. Вообще меня поражает разница в флоре здешней и каменской. Все травы и цветы, произрастающие в Каменке в саду и в лесах, как-то: крапивы, цикории, лебеды и т. П., находятся и здесь, но здесь они колоссальных размеров, жирные и огромные. Зато сирень ещё не распускалась, а ландышей вовсе нет!

В матерьяльном отношении так же хорошо, как и в прошлом году, т. е. великолепно сервированный обед с дивными закусками и винами, так что вчера я даже пьян был немножко. Но до чего меня стесняет служащий мне, впрочем, очень милый, дворецкий! Я все считаю долгом с ним говорить, но в прошлом году я имел неосторожность исчерпать все матерьяла для беседы с ним! Это отравляет мне мои здешние гастрономические удовольствия. Сплю великолепно. Дорогой я издержал такую массу денег, что мне не хватает на возвращение, и сейчас буду писать Леве о присылке 25 рублей, без коих нельзя будет тронуться отсюда. С грустью помышляю о том, что тебя не будет в Каменке! Половина удовольствия пропадает для меня вследствие отсутствия тебя и Коли. Сегодня буду думать о тебе вечером.

Знаешь чего недостаёт Браилову для того, чтобы наслаждение посещать его не сглаживалось от времени? Дом великолепен, роскошно обставлен, заключает в себе много дорогих предметов, — но он слишком нов. Все с иголочки, только что куплено, и притом в самом модном вкусе. Это пленяет взоры, — но ненадолго. Впрочем мне кажется, что я не совсем в своей тарелке и поэтому склонен к критиканству. Думаю, что стоит ветру перестать выть, сиреням распуститься — и я буду так же блаженствовать, как и в прошлом году.

Читаю с большим удовольствием попавшуюся в шкапу книгу, о которой не имел понятия: «Рассказы из польской старины» Карновича. Вообще я выше оклеветал Браиловскую библиотеку, сказав, что все пересмотрено и перечитано. Читать есть что и очень много.

Алёша тоже на этот раз менее доволен, чем в прошлом году. Вчера жаловался, что не дают за чаем масла и что ему по вечерам надоедают беседы с дворецким. Сегодня поедем в мои любимый лес, и я всё-таки не теряю надежды найти ландыши. А засим, милый мой Модя, благодарю тебя за прелестный месяц сожития в Каменке, желаю тебе не скучать в Гранки не и обнимаю крепко тебя и Колю. Алине Ивановне кланяйся.

Твой, П. Чайковский