Letter 1373

Tchaikovsky Research
Date 9/21 December 1879
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Rome
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2278)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 462

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Рим
21/9 дек[абря]

Милый друг!

Сегодня успею только сообщить тебе, что я приехал в Рим и что найдя Hôtel de Russie очень неудобным и дорогим, мы с Модестом решились переехать в новое помещение, где и устроимся месяца на 2 или на 3. Адрес мой будет следующий: Hôtel Costanzi, Via San Niccolo di Tolentino.

Погода непостижимо хорошо, но зато, дорогой, во Франции я натерпелся всяких бед. Холод, остановки вследствие заносов, голод, неудобства и столь сильное опоздание, что в Турине пришлось ночевать. Как только устроюсь, напишу подробно.

Обнимаю тебя.

Твой, П. Чайковский

Rome
21/9 December

Dear friend!

Today I'm only able to report to you that I've arrived in Rome and found the Hôtel de Russie very uncomfortable and expensive, so Modest and I decided to move to new accommodation, where I'm settling down for 2 or 3 months. My address will be as follows: Hôtel Costanzi, Via S[an] Niccolo di Tolentino.

The weather is astonishingly better than in France, where latterly I endured all manner of misfortunes. The cold, being stranded due to snowdrifts, the hunger, inconvenience and such a serious delay that I had to spend the night in Turin. Once I'm settled I'll write more fully.

I embrace you.

Yours, P. Tchaikovsky