Letter 155

Date 12/24 October 1869
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 36, л. 17–18)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1900), p. 334 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 134–135 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 55–56 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p.179 (abridged)
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 54 (English translation; abridged)
Неизвестный Чайковский (2009), p. 254–255

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Alexander Poznansky
12 октября

Достолюбезный братец!

Я так завален делом, что с трудом нахожу время писать; оттого-то я и счастливлю тебя так редко письмами. Вот какие у меня дела:

1) Аранжирую увертюру Антона Рубинштейна «Иоанн Грозный» в 4 руки.
2) Доканчиваю и корректирую народные песни в 4 руки.
3) Пишу увертюру к «Ромео и Джульетта».
4) Приготавливаю лекции моего нового курса форм.

Кроме всего этого, я должен значительную часть времени жертв[ов]ать Константинову, приехавшему из Одессы ненадолго и совершенно мной завладевшему. Дома сижу довольно много; однакож вечером почти всегда ухожу, большею частью с Бибиковым, который за мной заезжает.

Впрочем, не подумай чего-нибудь дурного: мы с ним поддерживаем друг друга на тернистой стезе добродетелей и стараемся быть чистыми как голуби. С Грузинским и Петашенькой почти не вижусь; последний заходил ко мне с преступной целью смотреть из наших окон в Кадетский корпус, находящийся Vis-à-vis, но я стараюсь отделаться от этих компрометантных посещений и довольно удачно.

Итальянская опера у нас в полном ходу; Маркизио очень замечательные певицы, но после Арто я не в состоянии кого бы то ни было слушать с наслаждением. Кстати, эта исключительно прелестная женщина в Петербурге и проживёт там 1½ месяца (не знаю хорошенько, зачем); постарайся её увидеть и думай, смотря на неё, что я чуть было не связался с ней узами Гименея.

Очень радуюсь, что Меньшикова тебе нравится; я всегда был одним из немногих москвичей, которым она нравилась. Об моей опере ни слуху ни духу; я начинаю думать, что её вовсе не дадут; впрочем, только что написал Гедеонову письмо, в котором прошу его дать мне положительные сведения о том, пойдёт ли опера; мне кажется, что если б я был нахальнее и практичнее, то она бы уже шла теперь.

На днях ко мне являлся пьяный Петровский, твой бывший товарищ: Агафон его не принял, и отлично сделал.

От Володи получил только одно письмо из Парижа; он здоров и, кажется, очень веселится с Рюминым.

Целую тебя, мой милый Модька, и требую письма.

Твой, П. Чайковский

Бибиков тебя целует.

12 October.

My lovable brother!

I'm just so overwhelmed with work that it's hard to find the time to write, and that's the reason why I so rarely make you happy with my letters. Here's what I've been doing:

1) Arranging Anton Rubinstein's overture "Ivan The Terrible" for 4 hands [1].
2) Finishing off and correcting the folksongs for 4 hands [2].
3) Writing the overture to "Romeo and Juliet" [3].
4) Preparing lectures for my new course on form [4].

Besides all this I have to give up a lot of my time to Konstantinov [5], who is briefly over from Odessa, and has completely taken possession of me. I sit at home quite a lot, although in the evenings I almost always go out, mostly with Bibikov [6] who calls for me.

Anyway, don't think badly of me; the two of us just support one another on the thorny path of virtue and try to stay as pure as doves. I hardly ever see Gruzinsky or Petashenka [7]; the latter used to drop by with criminal intent to observe the Cadet Corps situated across the way, but I've been trying to rid myself from these compromising visits, with some success.

The Italian opera is in full swing here: the Marchisios [8] are most remarkable singers, but I'm unable to enjoy listening to anyone after Artôt [9] . Incidentally, this exceptionally delightful lady is in Petersburg and has been living there for one-and-a-half months (I'm not exactly sure why); try to see her, and when you do, just think how I nearly became tied to her by the bonds of Hymen.

I'm very glad that you liked Menshikova [10]. I've always been one of the few Muscovites on good terms with her. As for my opera [11], I've not heard a thing; I'm starting to think it will never be put on; however, I've just written Gedeonov a letter asking him to give me firm information about my opera's fate; it seems to me that if I'd been bolder and more practical then it would have been on by now.

The other day your former friend Petrovsky [12] showed up drunk; Agafon [13] did well not to let him in.

I've received just one letter from Volodya [14] in Paris; he is well and, it seems, having a good time with Ryumin [15].

I kiss you my dear Modka, and insist on a letter from you.

Yours, P. Tchaikovsky

Bibikov sends you kisses.

Notes and References

  1. At the request of the publisher Vasily Bessel, Tchaikovsky had made an arrangement of Anton Rubinstein's 'characteristic musical picture' Ivan the Terrible (Иван Грозный), Op. 79.
  2. Tchaikovsky's collection of Fifty Russian Folksongs arranged for piano duet, which would be published by Pyotr Jurgenson in Moscow in December 1869.
  3. The first version of Tchaikovsky's overture-fantasia (then just styled as an "overture") after Shakespeare's tragedy, which he wrote during October and November 1869, and would revise in 1870 and 1880.
  4. Tchaikovsky was teaching a course on musical form at the Moscow Conservatory.
  5. Konstantin de Lazari (b. Konstantin Nikolayevich Konstantinov, 1838-1903), an actor and a society friend.
  6. N. V. Bibikov was an acquaintance of the composer's in Moscow.
  7. Prince Pavel Ivanovich Gruzinsky (d. 1875) and Pyotr Petrovich Okoneshnikov, homosexual friends of Tchaikovsky in Moscow.
  8. The Italian singers Barbara Marchisio (1833-1919) and her sister Carlota (1835-1872) performed with the Italian Opera in Saint Petersburg.
  9. The previous year Tchaikovsky had briefly been engaged to the Belgian opera singer Désirée Artôt (1835-1907).
  10. Alexandra Grigorievna Menshikova (1840-1902), singer and actress at the Bolshoi Theatre in Moscow, who in February 1869 had premiered the role Maria Vlasyevna in Tchaikovsky's opera The Voyevoda. In November 1869 he would dedicated the first of his Six Romances, Op. 6 to Menshikova.
  11. Tchaikovsky's second opera, Undina, written during the first half of 1869, whose fate was currently in the hands of Stepan Gedeonov, director of the Imperial Theatres.
  12. Dmitry Nikolayevich Petrovsky (1847-1913), a friend of Modest Tchaikovsky's from the School of Jurisprudence.
  13. Agafon was Nikolay Rubinstein's elderly servant, at the apartment where Tchaikovsky was living at this time.
  14. The composer's friend Vladimir Shilovsky.
  15. Konstantin Ivanovich Ryumin (d. 1880s), trustee of Vladimir Shilovsky's estate.