Letter 2183

Tchaikovsky Research
Date 30 December 1882/11 January 1883
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Berlin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1687)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 565 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 290–291 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 302–303
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 285 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Берлин
30 дек[абря]

Думаю, что одно письмеца ещё застанет тебя в Петербурге, и вкратце сообщу, что была. Ехал вполне благополучно. Был в поезде до самого Берлина один знакомый (Овденко, приятель Толи и Параши, малоросс, живущий 40 лет в Париже комиссионерам Третьяковых и забывший говорить по-русски), но сидели в разных классах, и он не беспокоил меня. Все время боролся со сном; оставался победителем, а потом ночью, когда ложился, сон не приходил. Из Эйдкунена я ехал в спальном вагоне, на не Sleeping-Car, а прусском (жёлтого цвета, с приплатой 2 марок). Эти вагоны, по-моему, в тысячу раз лучше, ибо больше света и воздуха. Если поедешь в первом классе, непременно возьми этот вагон, а если во 2, то знай, что в Sleeping-Car есть отделение 2 класса. Теперь останавливаются не в большом вокзале, а на станциях городской жел[езной] дор[оги], по которой везут в тех же вагонах не переменяя. Сдавай багаж на Фридрихштрассе (ст[анция] гор[одской] жел[езной] дор[оги]); она в 2 шагах от нашего отеля. Очень приятно мне здесь. Вообще я обожаю Берлин, когда еду из России, и терпеть не могу, когда возвращаюсь домой. Приехал, как водится, в темноте. Пил чай, велел топить, читал «Fremdenblatt», потом оделся и часа три шлялся. Теперь вернулся, пишу письма, пью второй чай и опять пойду, вероятно в музей. Сегодня в опере дают «Тристан и Изольда»; наконец-то мне посчастливилось. Конечно, я иду в оперу. Вчера в каком-то концерте исполнялись отрывки сюиты моей. Мне приятно быть в городе, где я не совсем неизвестен. Какое наслаждение гулять не боясь встретить знакомых! Какое счастие, что у меня ещё до сих пор осталась способность наслаждаться почти до блаженства сознанием, что я за границей. Я так боялся, что это свойство утратится с годами. Ничуть не бывало. Наслаждаюсь заграницей так точно, как 21 год тому назад, когда в первые поехал. Жду тебя, голубчик, с нетерпением. Поими, что если Алексеев надует, то имей только денег, сколько нужно чтобы доехать до Парижа. А там я тебя беру на своё попечение.

Поцелуй крепко Количку.

П. Чайковский

Berlin
30 December

I think that one more letter might still catch you in Petersburg, and I'll tell you briefly how things are. I travelled quite safely. There was an acquaintance on the train all the way to Berlin (Ovidenko, a friend of Tolya and Parasha, a Ukrainian, who lived for 40 years in Paris with the Tretyakov commissioners, and who forgot how to speak Russian), but we sat in different classes, and he didn't bother me. I struggled to stay awake the whole time, remaining victorious, but then at night when I went to bed, sleep did not come. After Eydtkuhnen, I travelled in a sleeping carriage — not a Sleeping-Car, but rather a Prussian one (yellow coloured, with a surcharge of 2 marks). These carriages are, in my opinion, a thousand times better, because there is more light and air. If you travel in first class, be sure to take this carriage, and if you are in 2nd, then be aware that the Sleeping-Car has a 2nd class section. Now they don't stop at the large stations, but rather at the stations on the city railway line, which they run along in the same carriages without changing. Leave your baggage at Friedrichstrasse (the city railway station); it's 2 steps from our hotel. I'm very content here. In general I adore Berlin when I'm travelling from Russia, and hate it when I'm returning home. As usual, I arrived in the dark. I drank tea, ran a bath, read "Fremdenblatt", then dressed and wandered around for three hours. Now I'm back, writing letters, drinking a second tea, and going out again, probably to the museum. Today the opera are giving "Tristan und Isolde"; at last my luck is in. Naturally, I go to the opera. Yesterday at some concert they performed excerpts from my suite. It's good to be in a city where I'm completely unknown. How pleasant it is to stroll around without fear of encountering people you know! What a blessing it is that I still have the ability to enjoy, almost to the point of bliss, the consciousness that I am abroad. I was so afraid that this quality would wane over the years, but this still hasn't happened. I enjoy being abroad as much as when I first went away 21 years ago. I'm looking forward to seeing you, golubchik. Bear in mind that if Alekseyev swindles me then I'll only have enough money to go to Paris. And I'll take care of you there.

Kiss Kolichka hard.

P. Tchaikovsky