Letter 225

Date 9/21 January 1871
Addressed to Vasily Bessel
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Glinka National Museum Consortium of Musical Culture (ф. 42, No. 221)
Publication К новым берегам (1923), No. 2, p. 43–44
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 248

Text

Russian text
(original)
9 янв[аря] 1871 г[ода]

Василий Васильевич!

Я бы согласно обещанию давно уже принялся бы за «Дон Кихота», если б к тому была возможность. Но после того, как он был прислан Рубинштейном, его отдали немедленно копиисту для расписывания партий, которые и были готовы к концерту, бывшему вчера, 8 числа. Сегодня я, наконец, получил партитуру; но предваряю Вас, что ранее 2-х недель работа моя не может быть готова. Аранжировка «Дон-Кихота» очень трудна, а я имело ещё кроме того бездну дела. Итак, отвечайте немедленно и даже по телеграфу — делать ли мне переложение или же (по причине того, что ко времени исполнения издание не будет готово) предпочитаете отложить печатание его.

Насчёт переводов, — согласен их делать на прежде объявленном условии.

Жду ответа, преданный,

П. Чайковский

Поздравляю Вас тоже с Новым годом и от души желаю успеха. Насчёт Юргенсона — остаюсь безусловно при прежнем мнении. Может быть, Вы и поступили вполне справедливо, — а все же право издания принадлежит Юргенсону, если не с юридической точки зрения, то с простой общежительной. Письмо же, где Вы делаете инсинуации насчёт честности Юргенсона, я оставил без ответа, так как мне слишком хорошо, как и всем москвичам, известна абсолютная честность и правдивость его.

Надеюсь, что наши перепалки по поводу романсов Рубинштейна не помешают нашим добрым отношениям.