Letter 2369

Tchaikovsky Research
Date 17/29 October 1883
Addressed to Praskovya Tchaikovskaya
Where written Kiev
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 259
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve

Text and Translation

Based on a handwritten copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
17 окт[ября]
Киев

Паничка! Пишу тебе из Киева, куда я заехал по некоторым причинам. А причины эти следующие. Всё наши каменские уехали на несколько дней в Елизаветград на крестины к Варе (а кто Варя, тебе скажет Толя). Если б я остался, то мне пришлось бы с глазу на глаз четыре дня прожить с старушкой сестрицей Настасьей Васильевной, а это, несмотря на все моё уважение к ней, очень, скучно. К тому же как раз в день, когда наши уезжали, я кончил сюиту и чувствовал влечение к какой-нибудь поездке с целью рассеяться. Вот и вздумалось съездить в Киев, где, кстати, нужно купить кое-что нужное. Погода стоит чудная, и потому мне здесь совсем не дурно прожилось, гулял с утра до вечера, а вечером бывал в театре. Театр здесь теперь драматический и очень хороший, — но пустота страшная, так что совестно сидеть в театре. Зато оперетка, говорят, переполнена ежедневно. Какая пакостная киевская публика! Думаю, что Толя не удивится этому восклицанию. В Каменке в последнее время стояла совершенно летняя погода, и для меня наслаждение было тем более сильно, что появилась масса шампиньонов, которые я так же люблю собирать, как белые, красные и т. п. грибы. Ежедневно я приносил полные корзины как в наш дом, так и в большой. Не думаю, чтобы когда-нибудь за мои сочинения я получил столько благодарностей, сколько получил за эти шампиньоны. Они действительно чудная вещь, и даже едва ли не вкуснее белых.

Тебе уже известно, что Таня привела всех каменских в восторг, чего и следовало ожидать. Толя спрашивает о зубах у Рины. Первый зуб у ней показался вскоре после моего прибытия, т. е. в сентябре, значит на 13-м месяце. Она вовсе не была больна. При мне их ещё прибавилось уже четыре. Итак, не бойтесь за Танюшу. Целую твои ручки, Милю и Таню-милю нежно обнимаю.

Твой,

17 October
Kiev

Panichka! I'm writing to you from Kiev, where I have stopped by for some reason. And this reason is as follows. All our lot from Kamenka have gone to Yelizavetgrad for a few days for Varya's christening (and Tolya will tell you who Varya is). Had I stayed, I would have been obliged to live eye to eye with Sestritsa, Nastasya Vasilyevna, for four days, and this, despite all my respect for her, is very tedious. Besides, on the very day that our lot left, I finished the suite, and felt the urge to go on some sort of excursion to distract myself. So I conceived the idea of a trip to Kiev, where I had to go anyway to buy some essentials. The weather is wonderful, so I'm not having a bad time at all here, walking from morning until evening, and in the evening I go to the theatre. They have a drama theatre now, which is very good, but terribly empty, such that it's embarrassing to sit in the theatre. But they say that the operetta is packed every day. The Kiev audiences are a rotten lot! I don't think that Tolya will be surprised by this exclamation. The weather in Kamenka has been altogether summer-like recently, and all the more enjoyable for me because a mass of champignons appeared, which I love to pick just as much as the red and white mushrooms, etc. I brought baskets full both to our house and to the big house. I don't think I've every received as much gratitude for my works as I did for these champignons. They truly are a wonderful thing, and even almost more delicious than the white ones.

You already know that Tanya delighted everyone at Kamenka, which was to be expected, Tolya asks about Rina's teething. Her first tooth appeared soon after my arrival, i.e. in September, which means it was at 13 months. She wasn't in pain at all. Another four have appeared while I've been here. So, don't worry about Tanyusha. I kiss your dear hands, and hug Tanya-dear tenderly.

Yours,