Letter 2640

Tchaikovsky Research
Date 7/19 January 1885
Addressed to Andrey Arends
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Bakhrushin State Central Theatre Museum
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 22

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Милый Андрей Фёдорович!

Ужасно жаль, что не застал Вас. Я пришёл предупредить что не могу у Вас быть завтра, ибо я так расстроил себе желудок, что, кроме бульона, ничего не могу есть. Хотел с Вами повидаться сегодня, да не удалось. Не приедете ли ко мне в среду утром не позже 10½ часов? Завтра я тоже буду утром дома, но у меня будет много посторонних. Уезжаю же я в среду в 12½ часов и очень рад буду в это утро Вас повидать. Причину, по которой не состоялся квартет, объясню при свидании. Очень жалею, что не видал Анны Алексеевны.

Ваш П. Чайковский

I'm terribly sorry not to have caught you. I came to warn that I can't be with you not tomorrow, because my stomach is so upset that I can't have anything besides broth. I wanted to see you today, but couldn't manage it. Could you come to me on Wednesday morning no later than 10.30? I will be at home tomorrow morning as well, but will be having many visitors. I'm leaving on Wednesday at 12.30 and should be very glad to see you in the morning. I'll explain the reasons why the quartet did not happen when we meet. I'm very sorry not to have seen Anna Alekseyeva.

Yours P. Tchaikovsky