Letter 2839a
Tchaikovsky Research
Date | 22 December 1885/3 January 1886 |
---|---|
Addressed to | Hugo Bock |
Where written | Maydanovo |
Language | French |
Autograph Location | unknown [1] |
Publication | Tchaikovsky Research Bulletin No. 1 (February 2011), p. 56 (extract only, with English translation) Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 292 (extract only, with Russian translation) |
Text and Translation
Based on the extract in Stargardt's 1983 auction catalogue [2], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.
French text (original) |
English translation By Luis Sundkvist |
Maidanowo, bei Klin 22. XII. 1885/3. I. 1886 [...] Je Vous remercie de tout mon cœur pour l'extrème obligeance que Vous avez bien voulu me témoigner dans Votre bonne lettre. Je me suis empressé de faire savoir à M[onsieur] Mackar Votre décision et j'espere qu'il Vous en sera très reconnaissant [...] |
[...] I thank you most heartily for the extreme obligingness which you were so kind as to show me in your nice letter. I have hastened to let Monsieur Mackar know about your decision, and I hope that he will be very grateful to you for it [3] [...] |
Notes and References
- ↑ Auctioned in 1983 at Marburg by J. A. Stargardt.
- ↑ J. A. Stargardt, Autographen aus allen Gebieten, Katalog-Nr. 601 (Marburg, 1983), p. 296, item no. 983.
- ↑ Hugo Bock had recently agreed to agreed to the composer's request to sell the Parisian music publisher Félix Mackar the rights to publish future editions of Tchaikovsky's overture-fantasia Romeo and Juliet in France.