Letter 3039

Tchaikovsky Research
Date 3/15 September 1886
Addressed to Sergey Taneyev
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian State Archive of Literature and Art (ф. 880)
Publication Письма П. И. Чайковского и С. И. Танеева (1874-1893) [1916], p. 145
П. И. Чайковский. С. И. Танеев. Письма (1951), p. 142
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 442

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
3 сент[ября] [18]86

Голубчик Сергей Иванович!

У меня на душе 2 дела, которые я желал бы разрешить, и прошу Вас помочь мне в этом.

1) Насчёт Матросовича. Потрудитесь призвать его, сказать, что я просил Вас за него, а что Вы ввиду того-то и того-то решаете то-то и то-то. Частным же образом я готов помочь ему, если он нуждается.

2) Насчёт Борисоглебского. Закон ведь обратного действия не имеет, и так как Борисогл[ебский] был прежде комплектным, то, если не ошибаюсь я могу ограничиться сторублёвой платой. А впрочем, не знаю. Решайте как хотите. Если никак нельзя иначе, то я, пожалуй, и все 200 буду платить. Но только мне хочется, чтобы это обстоятельство было разъяснено. Во всяком случае, я не допущу, чтобы он из-за бедности покинул консерваторию.

Ваш, П. Чайковский

3 September 1886

Golubchik Sergey Ivanovich!

I have 2 matters that I should dearly like to resolve, and I request your assistance in this.

1) Regarding Matrosovich. Kindly call on him to say that I asked you for him, but that you, in view of such-and-such, have decided such-and-such.

2) Regarding Borisoglebsky. Given that the law has no retroactive effect, and since Borisoglebsky was already settled, then if I'm not mistaken, I can confine myself to a payment of one hundred rubles. But I don't know. Decide as you wish. If there is no alternative, then perhaps I'll pay the whole 200. But I just want the circumstances to be clarified. In any case, I won't let him leave the conservatory for poverty's sake.

Yours, P. Tchaikovsky