Letter 3450

Tchaikovsky Research
Date 30 December 1887/11 January 1888
Addressed to Nadezhda von Meck
Where written Lübeck
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1020)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 3 (1936), p. 510–511
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 309–310

Text

Russian text
(original)
Любек  11 [января 18]88
30 дек[абря 18]87 г[ода]
 

Милый, дорогой друг мой!

Не правда ли, удивительно, что я попал в Любек? Не знаю, сказал ли я Вам в последнем письме моем, что намеревался скрыться куда-нибудь на несколько дней, чтобы свободно вздохнуть в одиночестве, собраться с мыслями и вооружиться терпением для будущих моих страданий! Да, именно страданий! Конечно, моя авторская амбиция удовлетворена тем, что я делаю известной свою музыку в Западной Европе, — но чего мне это стоит. Ведь я создан для того, чтобы работать в тиши уединения, а совсем не для публичного выставления своей персоны напоказ. Но делать нечего, постараюсь до конца нести добровольно наложенный на себя крест, — и зато если доживу, что это будет за счастие вернуться домой и надолго!

Итак, третьего дня вечером я выехал вместе с Бродским в Гамбург. Почти прямо с жел[езной] дор[оги] мы попали на репетицию концерта, в коем Бродский должен был играть, а Бюлов дирижировать. Бюлов отнёсся ко мне очень любезно и внимательно.

После репетиции я посетил особ, находящихся во главе управления Филармонического общества, в коем 20-го состоится мой концерт. Программа, дни и часы репетиций — всё это теперь вполне улажено. Вечером я был в концерте. Бюлов гениальный дирижёр; нельзя более совершенно исполнить «Героическую симфонию», чем это было сделано вчера, несмотря на то, что оркестр у него по составу не первоклассный.

Сегодня утром я выехал в Любек. Гостиница здесь отличная, и я устроился на несколько дней самым комфортабельным образом. С завтрашнего дня начну подготовлять вещи, которыми буду дирижировать в Гамбуpге и Беpлине.

Поздравляю Вас с Новым годом, дорогой, милый друг! Посылаю Вам самые горячие пожелания счастия и здоровья; всем, с Вами находящимся, передайте, пожалуйста, искреннейшие поздравления мои.

Если будете писать мне, прошу адресовать: Вerlin, Leipzigerstrassе, 37. Bote u[nd] Bock. Pour remettre à M. P. T.

Будьте здоровы, дорогая! Дай Вам Бог всякого счастия.

Беспредельно преданный,

П. Чайковский

Главное, будьте здоровы! Надеюсь, что Вам хорошо в Belair.