Letter 4717

Tchaikovsky Research
Date 29 June/11 July 1892
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Vichy
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2000)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 546 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 122–123
Notes Original incorrectly dated "29 June/12 July"

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
29 июня/12 июля [18]92

Пишу тебе, Модя, последнее письмо из Виши. Через три дня мы с Бобом уезжаем. Чем ближе срок отъезда, тем сноснее здешнее житье. После долгих колебаний мы решили ехать почти прямо в Петербург. Делаю я это потому, что Бобу очень хочется видеть Рудю, который в Вербовку не поедет. Последнее, вероятно, потому, что он узнал, что там будет жить Паня, которую Рудя терпеть не может. Хотел я съездить к M[ademois]elle Fanny в Montbeliard, — но жалко Боба держать долго в скучном для него месте. Поэтому я отложил посещение её до более удобного случая: она и слышать не хочет, чтобы я прожил у неё меньше нескольких дней. Паня, начавшая леченье целой неделей позже нас, хотела ехать с нами, — но потом сообразила, что это уж слишком явное сознанье, что в Виши она не для вод ездила. Были тяжёлые объяснения и сцены. Вообще черт знает как она стала легкомысленна и бестактна. Все обошлось благополучно, мы расстанемся мирно. К тому же, она тут нашла знакомых, танцует на балах, и за ней уже много ухаживает поклонников, хотя и издали.

Про Виши нечего тебе говорить, ибо оно слишком хорошо тебе известно. Однообразие, тоска и скука.

Сейчас вернулись из Côte St. Amont, которую ты хвалишь. Действительно, чудесное местечко. Мы в Париже проведём несколько часов, самое большее сутки; в Петербурге дня три, а потом Боб поедет в Вербовку, — я в Клин. Хочу кончить симфонию в Клину и в августе двинуться в ваши страны. Напиши в Клин. Докланчивая письмо, вспомнил, что должен был писать Коле. Пусть простит, напишу ему вскоре. Как я радуюсь, что Володя Арг[утинский] будет в Петербурге. Обнимаю вас обоих.

П. Чайковский

Назару, Наре, Кате поклоны.

29 June/12 July 1892

Modya, I'm writing my last letter to you from Vichy. In three days we're leaving with Bob. The closer the departure time, the more bearable the surroundings. After much vacillation we decided to go almost directly to Petersburg. I'm doing this because Bob very much wants to see Rudy [1], who won't go to Verbovka. The probable reason for the latter is that he knows that Panya lives there, and she cannot tolerate Rudy. I wanted to visit Mademoiselle Fanny in Montbéliard — but I didn't want to keep poor Bob long in a place that would be boring for him. Therefore I postponed visiting her until a more convenient opportunity; she's hard of hearing, so I'll stay with her for at least a few days [2]. Panya, who came for the cure a whole week after us, wanted to accompany us, but then realised it was too obvious that she hadn't come to Vichy for the water. There were awkward explanations and scenes. Lord knows how she's become so generally irresponsible and tactless. It all ended happily, and we left reconciled. What's more, she made friends there, dancing at balls, and she has many admirers there to look after here, albeit from a distance.

I've nothing to say to you about Vichy, because you know it only too well. Monotony, tedium and boredom.

I'm just back from Côte Saint Amont, of which you spoke highly. It is indeed a marvellous place. We'll be spending a few hours in Paris at most; three days in Petersburg, and then Bob is going to Verbovka, and I to Klin. I want to finish the symphony at Klin and in August move to your part of the country. Write to Klin. I have an unfinished a letter that I should be writing to Kolya. Ask for his forgiveness, and I'll write to him soon. How glad I am that Volodya Argutinsky will be in Petersburg. I hug you both.

P. Tchaikovsky

Respects to Nazar, Nara and Katya [3].

Notes and References

  1. Vladimir Davydov's friend Baron Rudolph Buchshövden ("Rudy").
  2. Tchaikovsky eventually visited his former governess, Fanny Dürbach, at her home town in the French town of Montbéliard on 20 December 1892/1 January 1893, staying there for two days.
  3. Modest Tchaikovsky's servant [[Nazar Litrov]], his wife Yekaterina ("Katya"), and Apollinaire Skvortsova ("Nara"), the maternal grandmother of Nikolay Konradi, who shared Modest's apartment.