Letter 4731

Date 16/28 July 1892
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2816)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 2 (1952), p. 250–251
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 134

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
16 июля

Сейчас получил подлинную партитуру №№ 3, 4, 5 и 6-го балета, а самой корректуры этих нумеров нет!!! Что это значит? Отчего этот беспорядок? Так, конечно, будет задержка. Ради Бога, умоляю, если корректура у Дальгрена, сейчас же отними и пришли!!!!

Корректуру начала балета, т. е. увертюры и первых 2-х нумеров, сделал и завтра высылаю. Так досадно, — время пропадает! Начинать сочинять не хочется, ибо я решил теперь-все время отдать корректуре, — а её-то и нет. Гравировано очень хорошо, и если будут 1-ую корректуру исправлять как следует, то, я надеюсь, обойдёмся без третьей.

Твоя телеграмма меня очень обрадовала, а теперь я опять беспокоюсь и не понимаю, что сей сон значит.

Корректур, корректур, ради Бога!

Твой, П. Чайковский

Решительно недоумеваю!

16 July

I've now received the full scores of Nos. 3, 4, 5 and 6 from the ballet [1], but not the proofs themselves for these numbers!!! What does this mean? Why the confusion? So of course there will be a delay. I beg you, for God's sake, if Dahlgren [2] has the proofs, take them off him immediately and send them to me!!!!

The proofs of the opening of the ballet, i.e. the overture and the first 2 numbers, are done and I'm sending them tomorrow. It's such a shame that time is being lost! I don't want to start composing because for now I've decided to devote all my time to proofreading, whether it's here or not. They are engraved very well, and if the first proofs can be similarly corrected, then I hope to dispense with the third.

Your telegram made me very happy [3], but now I'm anxious again and don't know if it was a dream.

Proofs, proofs, for God's sake!

Yours, P. Tchaikovsky

I'm decidedly perplexed!

Notes and References

  1. The Nutcracker.
  2. Dahlgren was one of Jurgenson's proofreaders.
  3. Pyotr Jurgenson's telegram of 16/28 July 1892, concerning Tchaikovsky's proof-reading, read: "Everything will be finished in plenty of time".