Letter 4916

Date 15/27 April 1893
Addressed to Vladimir Davydov
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 149)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 611 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 535–536
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 81–82
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 537–538 (English translation)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
15 апр[еля 18]93

Получил сегодня ботинки. Я не только ужасно ими доволен, но также мне нравится, что ты обо мне вспомнил среди своего зубрежа. Впрочем, обо мне ли? Не есть ли это участие и интерес к сапожнику? Все равно я очень рад.

Продолжаю печь свои музыкальные блины! Сегодня печется десятый. Замечательно, что чем дальше, тем легче и охотнее я занимаюсь этим делом. Сначала шло туго, и первые две-три вещи суть продукт напряжения воли, а теперь я не успеваю справиться с мыслями, которые одна за другой во всякие мину ты дня мне являются. Так что если бы и я, и мой издатель мог ли: я—прожить год безвыездно в деревне, а он—всю эту массу нот издать и гонорар уплатить, то, работая à la Лейкин, я в один год мог бы нажить 36 тысяч с половиной!!! Недурно бы. Получил я сегодня свои харьковские карточки и всяческие портреты. Они все удивительно хороши, но особенно большой. Я привезу показать, а пока, если хочешь, получи одну кабинетную.

Голубчик, как твой экзамен? Отчего никто ничего не пишет? Каков Апухтин? Попроси деде—Модю написать. Вот и мысль появилась для Polka de Salon (à Mr. Georges Tschaïkovsky):

4916 ex1.jpg

Целую и обнимаю. Твой

П. Чайковский

15 April 1893

Today I received the shoes. Not only am I terribly pleased with them, but I'm also glad that you remembered me amidst all your cramming. Although isn't this a matter for a cobbler to concern himself with? All the same I'm very glad.

I'm continuing to bake my musical pancakes [1]. Today the tenth is being prepared. It's remarkable that the further I get, the easier and more enjoyable the job becomes. At the beginning it went slowly, and the first two or three items were merely the result of an effort of will, but now I cannot stop my ideas, which appear to me one after another, at all hours of the day. If only my publisher and I could arrange things so that I could live for a whole year in the country, and he would have a pile of music to publish; so that working à la Leykin [2], in a year I could amass 36,000 [roubles] in royalties!!! Not bad at all. Today I received the photographs and portraits from Kharkov [3]. They are all remarkably good, especially the large ones. I will bring them to show you, but in the meantime here is a cabinet portrait for you.

Golubchik, how are your examinations going? Why is no-one writing to me? How is Apukhtin? Ask your uncle Modya to write. Here is an idea I had for a Polka de SalonMr. Georges Tschaïkovsky):

4916 ex1.jpg

I kiss and hug you. Yours

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. The Eighteen Pieces, Op. 72, for piano [back]
  2. Nikolay Aleksandrovich Leykin (1843-1906) was a Russian writer, artist, playwright, journalist and publisher, and an associate of Anton Chekhov [back]
  3. Photographs 114 to 119, taken in Kharkov by Alfred Fedetsky on 14/26 March 1893 [back]