Letter 495

Tchaikovsky Research
Date 12/24 September 1876
Addressed to Lev Davydov
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 19, л. 5–6)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1900), p. 499 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 254–255
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 70

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Москва
12 сентября

Милый Лёвик!

Дня три тому назад поручение твоё исполнил, т. е. купил сигары у Аргеландера. Для Николая Васильевича я выбрал «Коншас»; мне кажется, что они очень хороши как по табаку, так и по свёртке. Тебе выбраны «Делициозы». Мы с Толей, который сопровождал меня, выкурили по одной из них и нашли, что своей цены они во всяком случае стоят. Как увидишь из прилагаемого счёта, я истратил всего у Аргеландера 66 рублей 66 коп[екы] сер[ебром]? да за пересылку 2.25, итого, приблизительно, 69 р[ублей]. Что мне сделать на остальные шесть рублей? Напиши об этом. Не понадобятся ли какие-нибудь книги? Вообще, если нужно что посылать вам, пожалуйста обращайся всегда ко мне и будь уверен, что поручения твои будут исполнены во всей точности и с величайшей охотой. Господи, чем я могу заплатить вам за те нравственные и физические блага, которыми я пользуюсь, проведя хоть несколько дней среди вас. Ты знаешь, что я приехал к вам в последний раз в Вербовку в ужасном нравственном состоянии и с убийственно расстроенными нервами. Достаточно было провести две недели в Вербовке, чтоб набраться духу и получить примирительный взгляд на жизнь. Ты может быть и не подозреваешь всей силы моей любви ко всем вам!

Здесь стоит довольно плаксивая осень, вероятно, нисколько не похожая на вашу, которая должна быть восхитительна. Объявления войны ждут с часу на час, и мне говорил вчера очень компетентный человек, что сегодня, 12-го числа должен появиться манифест. И страшно и вместе приятно, что любезное отечество решается, наконец, поддержать своё достоинство. Толя прожил у меня около недели и уехал. От Модеста не получаю никаких известий и очень беспокоюсь, так как он жаловался в последнем письме на головную боль.

Вчера я получил отчаянное письмо от Маши (акушерки). Она просит сообщить ей ваш адрес и, вероятно, надеется на помощь от вас. Я ей покамест пошлю немножко денег. Нельзя ли ей найти занятие в Вербовке или Каменке. Адрес её: Киев, Университет, акушерке Марье Фёдоровне Бордзиловской. Крепко целую тебя, Сашу и всех.

П. Чайковский

Напомни Сане насчёт портретов.

Папу и Лиз[авету] Мих[айловну] целую крепко.

Moscow
12 September

Dear Lyovik!

Three days ago I fulfilled your instructions, i.e. I bought the cigars from Argelander's. I chose "Konshas" for Nikolay Vasilyevich; they seem to me to be very good both in terms of the tobacco and the roll. The choice for you was "Delicioses". Tolya, who was accompanying me, and I, smoked one of them each, and considered that they were worth the price. As you will see from the enclosed account, I spent a total of 66 silver rubles and 66 kopeks at Argelander's, with an additional 2.25 for postage, totalling, approximately, 69 rubles. Do you require any books? In general, if you need anything sent to you, please always come to me and you can be sure that your orders will be fulfilled precisely, and with the greatest readiness. Lord, how can I repay you for the mental and physical benefits that I enjoy by spending even a few days amongst you. You know that last time I came to you in Verbovka I was in an awful mental state, and with deadly fraught nerves. A fortnight in Verbovka was sufficient to gather my courage and to acquire a conciliatory view on life. You may not even suspect the full strength of my love for you all!

It's quite a doleful autumn here, probably not in the least like yours, which should be delightful. The declaration of war is expected hour by hour, and a very reliable person told me yesterday that the manifesto should appear today, the 12th. It is both terrifying and welcome that the dear fatherland is, finally, deciding to uphold its dignity. Tolya stayed with me for about a week and left. I haven't received any news at all from Modest, and I'm very worried, since in his last letter he was complaining of a headache.

Yesterday I received a desperate letter from Masha (the midwife). She asks me to tell her your address, and is probably hoping for assistance form you. I'll send her a little money for now. Is it possible to employ her in Verbovka or Kamenka? Her address is: Kiev, University, midwife Marya Fyodorovna Bordzilovskaya. Big kisses to you, Sasha and everyone.

P. Tchaikovsky

Remind Sanya about the portraits.

Big kisses to Papa and Lizaveta Mikhaylovna.