Letter 960

Tchaikovsky Research
Date 6/18 November 1878
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1511)
Publication П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 453–454 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VII (1962), p. 448–449 (abridged)

Text

Russian text
(original)
Каменка
6 ноября

Милый Модя! Я нашёл в Каменке то ощущение мира и спокойствия, которого так давно не испытывал, проживая в столицах. Мне здесь очень хорошо. Я приехал в субботу утром сюрпризом, ибо забыл с дороги телеграфировать. Нашёл всех почти здоровыми. Я говорю почти, потому что Саша и Таня сильно кашляют и не выходят. Весь первый день прошёл в разговорах и в бегстве к Якову Андреевичу по причине поноса. На другой день была охота в Тарапуне с гончими. Погода была чудная и охота необыкновенно удачная, т. е. убито 9 зайцев и одна лисица. Но удовольствие было отравлено моим усилившимся поносом, во-первых, а во-вторых, тем чувством, о котором я не раз говорил в последнее время. Чувство это состоит в том, что мне жалко всех милых моему сердцу, которые не пользуются такой свободой и таким благополучием, как я. В особенности меня смущает Толя. Ты произвёл на меня в Питере самое отрадное впечатление своей бодростью, довольством жизнью, несмотря на все испытываемые тобой трудности. Толя, напротив, постоянно сидит у меня в голове и отравляет все мои приятные минуты, ибо я знаю, что он недоволен и неудовлетворен и что я не в силах вывести его из этого состояния. Мне как-то совестно наслаждаться жизнью, когда Толя её тяготится. Мысль, что он будет завидовать мне, узнав, что я был на охоте с 9 убитыми зайцами, проникает меня жалостью и досадой на моё бессилие сделать его столько же довольным и счастливым, сколько я теперь доволен и счастлив. Ах, что бы я дал, чтобы вы оба были счастливы, насколько счастие возможно! Кстати, окажи мне: эгоизм это или противуположное эгоизму. Желаю ли я Вам счастия, чтобы самому быть счастливым, следовательно ради себя, или же я желаю Вам благополучия из любви к Вам, следовательно ради Вас. Как бы то ни было, но один факт не подлежит сомнению: для моего спокойствия необходимо, чтобы мои братья Толя и Модя были тоже спокойны и довольны. Но довольно о себе.

Квартира Сашина стала теперь верхом прелести и изящества, особенно много выиграли гостиная (бывшая спальня) и Левин кабинет, который из дрянной проходной комнаты обратился в идеально уютную. Вера выздоровела. Вообще все имеют здесь какой-то аппетитный, кокетливо-нарядный вид. Я включаю сюда и Miss Эаствоод, которая по возвращении из Лондона стала носить весьма идущий к ней чепчик, и Наталью Андреевну, облечённую в платье из люстрина, купленного нами с тобой в Киеве. Дети, об тех и говорить нечего. Юрий до того аппетитен, что и оказать нельзя. Бобик очень подурнел, но всё-таки прелестен. [...] Сегодня празднуется годовщина свадьбы Левы и Саши и будут обедать все из большого дома, Зина с своим Дублянским, приехавшие сегодня, Бирюковы и Плесские. Я принимал слабительное и нахожусь на диэте, но понос прекратился. За занятия ещё не принимался. Модя, пожалуйста, будь умник, как был в Питере при мне. Прощай, мой милый. Пиши мне: Florence, poste restante и Tchaikovsky, без s. Целую тебя, Колю н кланяюсь А[лине] И[вановне].

Твой П. Чайковский