Letter 2917: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:41, 12 July 2022
Date | 22 March/3 April 1886 |
---|---|
Addressed to | Pyotr Jurgenson |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2858) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 303 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Мне необходимо сегодня же достать свидетельство из полиции о неимении препятствий к выезду за границу. Призывал твоего дворника, но он оказался глуп и туп до невозможно. Обратился к Фёдору Фёдоровичу, и он обещал устроить дело, но прошу тебя всё-таки по телефону подтвердить, чтобы постарались устроить дело поскорее. Еду я в воскресенье утром.
До свиданья! П. Чайковский |
I need to obtain certification from the police today that there are no impediments to my travelling abroad. I called on your janitor, but he turned out to be impossibly stupid and obtuse. I turned to Fyodor Fyodorovich, and he promised to see to the matter, but I'm asking you all the same to confirm this by telephone, so that this can be arranged as soon as possible. I'm going on Sunday morning.
Until we meet! P. Tchaikovsky |