Letter 2223: Difference between revisions
No edit summary |
(No difference)
|
Revision as of 12:09, 8 March 2020
Date | 12/24 February 1883 |
---|---|
Addressed to | Aleksey Sofronov |
Where written | Paris |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 26, л. 45–46) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 62–63 |
Text
Russian text (original) |
Париж 12 февр[аля] 1883 Милый, дорогой, бедный мой Лёня!
Я так и думал, долго не получая от тебя писем, что ты заболел. Письмо Анатолия, в котором он сообщает о твоей болезни, поразило меня ужасно, несмотря на предчувствие. Главное досадно, что в письме этом как-то неясно было объяснено, какая у тебя болезнь, — было видно только, что очень сериозная. Толя боялся к тебе идти потому, что его жена в этот день рожала и ему сказали, чтобы он остерегался, как бы не занести из госпиталя тифозной заразы. Я телеграфировал Петру Ивановичу и просил его узнать. Уж как я беспокоился пока на другой день не получил ответа, что опасность миновала. Судя по письму Толи, я всё-таки думаю, что у тебя было воспаление в Легких. После такой болезни необходимо отдохнуть и невозможно сейчас по выздоровлении идти на службу. Поэтому я написал Анатолию, чтобы он похлопотал об годовом отпуске. Умоляю тебя устроить, чтобы тебе дали этот отпуск, и я до тех пор не буду покоен, пока не узнаю, что это возможно. Садовника каменского Панаса после такой же болезни отпустили до выздоровления: неужели же тебе нельзя тоже выхлопотать отпуск. Если денег нужно, бери сколько хочешь у Петра Ивановича. В день, когда тебя выпустят из госпиталя, непременно сними с себя фотографию: я хочу знать, каков ты был сейчас после болезни, чтобы потом радоваться вдвое больше, видя, как ты поправляешься. Ах! Лёня, — невесело мне здесь, — сейчас бы поехал с радостью в Москву, — да нельзя. До весны вряд ли придётся вернуться. Поправляйся, голубчик мой! Молю Бога, чтобы скорей восстановил твои силы! Уж как я страдал здесь по тебе. Целую и крепко обнимаю. Твой П. Чайковский Адресую в казармы, ибо не знаю, где твой госпиталь. |