Letter 422: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
m (Text replacement - "''П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений''" to "П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Notes=Telegram | |Notes=Telegram | ||
}} | }} | ||
==Text== | ==Text and Translation== | ||
{{Lettertext | {{Lettertext | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Translator= | |Translator=Brett Langston | ||
|Original text=По-моему следует принять условия. Жду тебя 15. | |Original text=По-моему следует принять условия. Жду тебя 15. | ||
{{right|Чайковский}} | {{right|Чайковский}} | ||
|Translated text= | |Translated text= In my opinion should accept terms. Await you on 15th. | ||
{{right|Tchaikovsky}} | |||
}} | }} | ||
{{DEFAULTSORT:Letter 0422}} | {{DEFAULTSORT:Letter 0422}} | ||
[[Category:Telegrams]] | [[Category:Telegrams]] |
Latest revision as of 20:37, 16 July 2025
Date | 5/17 December 1875 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2887) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 422 |
Notes | Telegram |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
По-моему следует принять условия. Жду тебя 15.
Чайковский |
In my opinion should accept terms. Await you on 15th.
Tchaikovsky |