Letter 3148: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
m (1 revision imported) |
m (Punctuation) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
|Translated text={{right|''16 January''}} | |Translated text={{right|''16 January''}} | ||
{{centre|[[Batasha]], golubushka!}} | {{centre|[[Batasha]], golubushka!}} | ||
I'm sending you the ''proofs'' and implore you to do them swiftly. This is the middle of the first act <ref name="note1"/>. Today I'm having dinner with ''[[Sofiya Jurgenson|S. I. Jurgenson]]''. For God's sake come along with [[Tonichka]] for drinks and a chat. | I'm sending you the ''proofs'' and implore you to do them swiftly. This is the middle of the first act <ref name="note1"/>. Today I'm having dinner with ''[[Sofiya Jurgenson|S. I. Jurgenson]]''. For God's sake, come along with [[Tonichka]] for drinks and a chat. | ||
I kiss your hands. | I kiss your hands. | ||
Line 27: | Line 27: | ||
==Notes and References== | ==Notes and References== | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="note1">The piano reduction of | <ref name="note1">The piano reduction of [[The Enchantress]].</ref> | ||
</references> | </references> |
Latest revision as of 14:10, 13 February 2025
Date | 16/28 January 1887 |
---|---|
Addressed to | Aleksandra Hubert |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 53) |
Publication | Прошлое русской музыки. Материалы и исследования, том 1 (1920), p. 36–37 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 19 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
16 янв[аря] Баташа, голубушка!
Посылаю Вам корректуру и умоляю поспешно сделать её. Это середина 1-го действия. Сегодня я обедаю у С. И. Юргенсон. Ради Бога, приезжайте с Тоничкой повинтить и поболтать. Целую ручки. Ваш П. Чайковский |
16 January Batasha, golubushka!
I'm sending you the proofs and implore you to do them swiftly. This is the middle of the first act [1]. Today I'm having dinner with S. I. Jurgenson. For God's sake, come along with Tonichka for drinks and a chat. I kiss your hands. Yours P. Tchaikovsky |
Notes and References
- ↑ The piano reduction of The Enchantress.