Letter 268
Date | 5/17 July 1872 |
---|---|
Addressed to | Anatoly Tchaikovsky |
Where written | Kiev |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1080) |
Publication | Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1900), p. 378 (abridged) П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 181 (abridged) П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 282–283 (abridged) |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Киев 5-го июля. Среда Толя! Согласно обещанию пишу тебе. Мы попали на «Александра»; ехали очень хорошо и почти все время играли в пикет. В Киеве находимся уже третий день и едем сегодня вечером в 11 часов. Как только въехали на Крещатик, так встретили (как и следовало ожидать) Модеста, очень худого и жёлтого. Сейчас же поехали все трое в баню, где я... вымылся. Обедали у Массиу с Жедринским. Вечером были в театре («Птички певчие») и пили чай в саду с Юзефовичем. Вчера утром были у Юзефовича, осматривали Софийский собор, обедали (опять с Жедринским и Юзефовичем) у Массиу. После обеда поехали в Лавру, где очень приятно провели время; потом опять были в Шато, ужинали дома. (Мы стоим в Grand Hôtel.) Сегодня утром ездили втроём в Лавру и обедали у Терье. Теперь сижу дома и пишу тебе. Вообще Киев, как и всегда, произвёл на меня восхитительное впечатление. Сашу Гудима видел только мельком; он неузнаваем, задумчив, рассеян и нимало не любезен. Должно быть, от любви к Булыгину. Жедринский — симпатичен до nec plus ultra; обещается исполнить твои поручения. Юзефович — забавен. Модест с нами неразлучен и очень мил. Тебя истребовали к прокурору в Киев по требованию Модеста, который вообразил себе почему-то, что ты этого желаешь. Но можешь быть покоен, ты вовсе не нужен. Между прочим, я узнал здесь от Жедринского, что ты собираешься покупать именья. Это весьма забавно, — но ещё забавнее то, что ты от меня это скрываешь. Сегодня 10-й день, что ты сидишь; крепись, близок исход. Тебе все кланяются, прощай. Целую. Обнимай и целуй от меня Сашу, Леву и детей. Пётр |
Kiev 5th July. Wednesday Tolya! I'm writing to you as promised. We made it to the "Aleksandr"; we travelled very well and played piquet almost the whole time. This is our third day in Kiev, and we're leaving this evening at 11 o'clock. As soon as we entered Kershchatyk, we met Modest (as was to be expected), very thin and yellow. All three of us went straight to the baths where I... washed myself. We dined at Massiu's with Zhedrinsky. In the evening we went to the theatre ("The Song Birds") and drank tea in the garden with Yuzefovich. Yesterday morning I went to Yuzfovich's, inspected the Sophia Cathedral, and had dinner (again with Zhedrinsky and Yuzefovich) at Massiu's. After dinner we went to the Lavra, where we spent the time most pleasantly; then it was back to the Chateau, and supper at home. (We are staying at the Grand Hôtel.) This morning the three of us went to the Lavra and had dinner at Terye's. Now I'm sitting at home and writing to you. In general, Kiev, as always, made a delightful impression on me. I saw Sasha Gudim only briefly; he is unrecognisable, pensive, distracted and not in the least courteous. It must be down to his love for Bulygin. Zhedrinsky is agreeable to the point of nec plus ultra; he promises to carry out your instructions. Yuzevovich is funny. Modest is inseparable from us, and very sweet. You were summoned by the prosecutor in Kiev at the insistence of Modest, who for some reason imagined that this is what you wanted. But you can rest assured that you aren't needed at all. Incidentally, I learned here from Zhedrinsky that you're intending to buy estates. This is quite funny, but what's even funnier is that you are keeping this a secret from me. Today is the 10th day of your sitting; stand firm, the end is near. Everyone bows to you, farewell. I kiss you. Hug and kiss Sasha, Lyova and the children for me. Pyotr |