Letter 3373

Tchaikovsky Research
Revision as of 15:54, 21 August 2025 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 1/13 October 1887
Addressed to Mikhail Ippolitov-Ivanov
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 184)
Publication Бюллетень Дома-музея П. И. Чайковского в Клину (1947), No. 1, p. 39–40
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 233–234

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
1-го октября [18]87
С[анкт] Петербург

Дорогой Михаил Михайлович!

Простите, что по причине Петербургской суеты буду отвечать Вам кратко; зато постараюсь быть обстоятельным.

«Чародейка» пойдёт здесь в конце октября; следовательно, в начале ноября я могу уже выехать в Тифлис. Но признаюсь Вам, что мне было бы очень приятно, если бы я мог после Петербурга отдохнуть несколько времени в деревне. Поэтому самое удобное, если бы опера моя могла пойти у Вас в начале декабря. Впрочем, согласно данному обещанию, я в Вашем распоряжении тотчас после 1-го представления «Чародейки» в Петербурге, и если Вы пожелаете, в начале ноября могу быть у Вас. Решайте как хотите, но если можно, дайте мне хоть недели две отдохнуть в деревне. Засим я должен сказать Вам, что я сделал для Петербурга несколько значительных переделок, множество купюр (особенно в 3-ем и 4-ом действии) и так как все эти перемены вызваны очень серьёзными причинами и от них зависит успех оперы, то необходимо, чтобы и в Тифлисе опера исполнялась согласно теперешней редакции. Я уже распорядился, чтобы для Тифлиса приготовили клавираусцуг с наклейками; что касается партитуры, то есть один экземпляр со всеми переменами здесь (с него теперь пишут голоса) и на будущей неделе он будет свободен. Я тотчас Вам его вышлю; Вы прикажите в Вашу партитуру внести все перемены, а посланную мной немедленно отправьте к Юргенсону в Москву. Опера оказалась (за исключением 1-го и 2 действия) во многих отношениях очень непрактичною. Придётся кое-что у Вас переучивать. Знаете что, дорогой Михаил Михайлович? Не отложить ли «Чародейку» до будущего сезона? Поговорите об этом с В. П. Рогге. Я не только не обижусь, если Вы отложите, но во многих отношениях это будет мне удобнее. А впрочем, как знаете! Повторяю, что начиная с половины ноября до рождества я Ваш!!!

Относительно «Руфи» положитесь на меня. Все, что можно будет, я сделаю, а затем скажу Вам в своё время что следует сделать Вам, дабы в точности определить, когда и как её поставят.

Что касается концертного исполнения, то вышлите партитуру антрактов и танцев в Москву к Юргенсону, я распоряжусь о переписке на голоса и в своё время сообщу, когда на значено исполнение.

Целую ручку Варвары Михайловны и Вас крепко обнимаю. Всем тифлисцам поклон.

Ваш, П. Чайковский

1st October 1887
Saint Petersburg

Forgive me for answering you briefly, owing to the Petersburg commotion; however, I shall try to be thorough.

"The Enchantress" will be going on here at the end of October; consequently, I can go to Tiflis in early November. But I confess to you that it would be very pleasant if after Petersburg I could rest for a while in the country. Therefore, it would be most convenient if my opera could be performed by you in early December. However, in accordance with my promise, I am at your disposal immediately after the 1st performance of "The Enchantress" in Petersburg, and if it is your wish, then I can be with you early in November. Decide as you wish, but if you can, give me at least two weeks' rest in the country. With that, I must tell you that I have made several significant alterations for Petersburg: many cuts (especially in the 3rd and 4th acts), and since all these alterations were introduced for very serious reasons, and the success of the opera depends upon them, then it is essential that the opera be performed in Tiflis in accordance with the current version. I have already made arrangements for an amended piano reduction to be prepared for Tiflis; as for the score, there is one copy with all the changes here (the parts are now being copied out from it), and it will be available next week. I shall send it to you immediately; if you can ensure that all the changes are entered into your score, and then immediately return the one I sent to Jurgenson in Moscow. The opera turned out to be (with the exception of the 1st and 2nd acts) most impractical in many respects. You will have to re-learn some if it. Do you know what, dear Mikhail Mikhailovich? Shouldn't "The Enchantress" be postponed until next season? Discuss this with V. P. Rogge. Not only shall I not be offended if you postpone it, but in many ways it will be more convenient for me. However, you know best! I repeat that from the middle of November until Christmas I am yours!!!

Regarding "Ruth", you may rely on me. Everything I can do, I will do, and then I shall tell you in due time what you ought to do to determine exactly when and how she will be staged.

As regards the concert performance, send the score of the entr'actes and dances to Jurgenson in Moscow, I shall arrange for the parts to be copied out, and in due course I shall inform you when the performance is scheduled.

I kiss Varvara Mikhaylovna's hand and embrace you warmly. Regards to everyone in Tiflis.

Yours, P. Tchaikovsky