Bibliography (2001/11): Difference between revisions
Tchaikovsky Research
m (1 revision imported) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<includeonly>Die Werkgeschichtlichen Einführungen der alten Čajkovskijs-Gesamtausgabe. Teil III</includeonly><noinclude> {{bibitem |id=2001/11 |Contributors=Kohlhase, Thomas, 1941- (editor)<br/>Wille, Irmgard, 1935-2018 (translator) |Title=Die Werkgeschichtlichen Einführungen der alten Čajkovskijs-Gesamtausgabe. Teil III. Orlenskaja deva, Mazepa und Čerevički |In=Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen [Tübingen] |Part=Heft 8 |Edition=2001 |Imprint=2001 |Extent=p. 191-224 |Format=Article |Language=German |Notes=The work histories of | <includeonly>Die Werkgeschichtlichen Einführungen der alten Čajkovskijs-Gesamtausgabe. Teil III</includeonly><noinclude> {{bibitem |id=2001/11 |Contributors=Kohlhase, Thomas, 1941- (editor)<br/>Wille, Irmgard, 1935-2018 (translator) |Title=Die Werkgeschichtlichen Einführungen der alten Čajkovskijs-Gesamtausgabe. Teil III. Orlenskaja deva, Mazepa und Čerevički |In=Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen [Tübingen] |Part=Heft 8 |Edition=2001 |Imprint=2001 |Extent=p. 191-224 |Format=Article |Language=German |Notes=The work histories of [[The Maid of Orleans]], [[Mazepa]] and [[Cherevichki]] as translated from the prefaces to the Soviet collected edition of Tchaikovsky's works |Related=Translated from {{bib|1951/41}} (1951)<br/>Translated from {{bib|1951/42}} (1951)<br/>Translated from {{bib|1963/45}} (1963)<br/>Translated from {{bib|1964/41}} (1964)<br/>Translated from {{bib|1968/43}} (1968)<br/>Translated from {{bib|1969/51}} (1969) |Online=http://www.tschaikowsky-gesellschaft.de/index_htm_files/08-6.pdf }} [[Category:Bibliography (2001)]] {{DEFAULTSORT:Bibliography (2001/011)}}</noinclude> |
Latest revision as of 12:57, 8 November 2023
Contributors | Kohlhase, Thomas, 1941- (editor) Wille, Irmgard, 1935-2018 (translator) |
---|---|
Title | Die Werkgeschichtlichen Einführungen der alten Čajkovskijs-Gesamtausgabe. Teil III. Orlenskaja deva, Mazepa und Čerevički |
In | Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen [Tübingen] |
Part | Heft 8 |
Edition | 2001 |
Published | 2001 |
Extent | p. 191-224 |
Format | Article |
Language | German |
Notes | The work histories of The Maid of Orleans, Mazepa and Cherevichki as translated from the prefaces to the Soviet collected edition of Tchaikovsky's works |
Related Items | Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 7А (1951) Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 39 (1951) Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 37 (1963) Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 5А (1964) Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 38 (1968) Translated from П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том 6А (1969) |
View Online | http://www.tschaikowsky-gesellschaft.de/index_htm_files/08-6.pdf |