Letter 2976 and Bibliography (1956/33): Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
No edit summary
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{letterhead
<includeonly>Tschaikowskys Klavierkonzerte. Unter besonderer Berücksichtigung seines Klaviersatzes</includeonly><noinclude> {{bibitem  |id=1956/33  |Contributors=Vollmer, Erika (author) |Title=Tschaikowskys Klavierkonzerte. Unter besonderer Berücksichtigung seines Klaviersatzes    |Imprint=[n.p.], [1956] |Extent=iv, 88 p.   |Format=Dissertation |Language=German |Notes=Dissertation  }}  [[Category:Bibliography (1956)]] {{DEFAULTSORT:Bibliography (1956/033)}}</noinclude>
|Date=18/30 June 1886
|To=[[Anna Aleksandrova-Levenson]]
|Place=[[Maydanovo]]
|Language=Russian
|Autograph={{locunknown}}
|Publication={{bibx|1905/3|Сибирский наблюдатель}} (1905), No. 10, p. 105<br/>{{bib|1971/89|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIII}} (1971), p. 371
}}
==Text==
Based on its 1905 publication in the ''Siberian Observer'', which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=
|Original text={{right|''18 июня 1886 г[ода]}}
{{centre|Милая Анна Яковлевна!}}
Только что вернулся из трёхмесячного путешествия по Кавказу, Средиземному морю и Франции. Письмо Ваше нашёл здесь. Видел Кондратьевых. Они Вам предлагают навестить их. Таким образом, Вы и меня увидите. Если решитесь приехать, дайте заранее знать, дабы я мог предупредить Вас, буду ли я здесь.
 
Скоро собираюсь в Москву, и мы могли бы разъехаться.
 
До свиданья!
{{right|П. Чайковский}}
 
|Translated text=
}}

Latest revision as of 21:04, 21 June 2023

ContributorsVollmer, Erika (author)
TitleTschaikowskys Klavierkonzerte. Unter besonderer Berücksichtigung seines Klaviersatzes
Published[n.p.], [1956]
Extentiv, 88 p.
FormatDissertation
LanguageGerman
NotesDissertation