Letter 140: Difference between revisions

Tchaikovsky Research
No edit summary
m (Text replacement - "in the Klin House-Museum Archive" to "in the {{RUS-KLč}} at Klin")
 
Line 9: Line 9:
}}
}}
==Text and Translation==
==Text and Translation==
Based on a handwritten copy in the [[Klin]] House-Museum Archive, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.  
Based on a handwritten copy in the {{RUS-KLč}} at [[Klin]], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.  
{{Lettertext
{{Lettertext
|Language=Russian
|Language=Russian

Latest revision as of 17:30, 23 September 2023

Date between 8/20 and 10/22 May 1869
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 126–127
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 164
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve

Text and Translation

Based on a handwritten copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Любезный Толенька!

Оставьте до моего приезда дела в том положении, в каком они теперь находятся. Киевом пренебрегать не следует, а Москва будет нами покорена, и Вы в неё въедете из Киева победителем осенью.

Кланяйтесь Папеньке, Моденьке и всем тётенькам и дяденькам, а также Лизав[ете] Михайловне.

Gracious Tolenka!

Leave matters where they are for now until my arrival. Kiev ought not to be neglected, although we shall prevail in Moscow, and in the autumn you'll arrive triumphant from Kiev.

Bow to Papenka, Modenka and all the aunts and uncles, as well as Lizaveta Mikhaylovna.