Letter 2100

Tchaikovsky Research
Revision as of 22:31, 14 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 7/19 September 1882
Addressed to Aleksandra Hubert
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 41)
Publication Прошлое русской музыки. Материалы и исследования ; том 1 (1920), p. 19
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 208–209

Text

Russian text
(original)
7 сентября 1882 г[ода]
Каменка

Милая Губертша!

Ваш муж, вероятно, теперь так поглощён всевозможными делами и имеет так мало времени в своём распоряжении, — что, мне совестно его, тревожить и вызывать на ответ, а потом у пишу Вам.

Сегодня ко мне пришёл наш священник в совершенном отчаянии и сообщил, что, им только что, получена депеша от дочери (ученицы Консерватории Тарнавич), в коей та уведомляет его, что, её на этот раз в комплект не принимают. Я очень люблю этого пола, знаю, что, он очень беден, и принимаю живейшее участие в его, горести. Разумеется, если её изгнали из комплекта, то на это есть причина. Но скажите, разве правильно с ним поступлено? Ученицу Тарнавич по болезни отправили ещё перед пасхой домой на поправление. Она и действительно поправилась, — едет к началу курса в Москву, получив от отца 50 р[ублей]. для внесения обычной платы, — и вдруг такой сюрприз. Отчего, же при отправлении её отца не предупредили, что, дочь его, не делает успехов, что, в комплекте быть не может и чтобы он или взял её сов-сем, или приготовил бы 200 рублей? Тогда бы он, может быть, за неимением средств решился бы взять её. Теперь же из своих последних деньжонок (нынче, как нарочно, неурожай) он сооружает дочь, посылает её, — а с неё требуют денег, которых у неё нет. По-моему, тут какое-нибудь недоразумение.

Пожалуйста, голубушка, соберите об этом деле сведения и сообщите их мне, да кстати походатайствуйте: нельзя ли бедную девочку принять в комплект. Отчасти я и о собственном кармане хлопочу: ведь мне придётся доплачивать 100 р[ублей], ибо нельзя не помочь милому попу.

Целую Ваши ручки. Кланяйтесь мужу.

Ваш, П. Чайковский