Letter 2650
Date | 28 January/9 February 1885 |
---|---|
Addressed to | Nadezhda von Meck |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 926) |
Publication | П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 3 (1936), p. 340–341 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 29–30 |
Text
Russian text (original) |
28 янв[аря] 1885 Москва Милый, дорогой друг мой!
Перевод получил и приношу чувствительнейшую благодарность. Кажется, поиски мои наконец увенчались успехом. Я нашёл нечто, вполне подходящее к моим требованиям, а именно, небольшой, хорошо выстроенный дом под г. Звенигородом, среди необыкновенно красивой местности, на берегу Москвы реки, с садом. Сообщение с Москвой по жел[езной] дор[оге] и 15 вёрст по шоссе. Мне предлагают купить его с рассрочкой, и так как цена вполне подходящая, то я, вероятно, и куплю его, но благоразумие заставляет меня сначала на один год нанять его, дабы узнать, нет ли каких неудобств и скрытых недостатков. Сегодня я еду осматривать дом и, судя по виденным мною рисункам и планам, решу дело, вероятно, очень скоро. Так как нужно будет весь дом меблировать и устраивать, а я этого не умею, то поручу всё это Алексею, а сам уеду на месяц или полтора и возвращусь уже в готовый дом. Хорошенько не решил ещё, куда ехать, но необходимо где-нибудь уединиться для работы, и весьма может статься, что поеду в Италию. Моя московская жизнь до крайности утомила меня. Не имею времени ни для работы, ни для чтения, — а только с утра до вечера или принимаю гостей у себя, или сам принуждён у кого-нибудь быть. Колю и Анну вижу мало. Они совершенно здоровы и веселы. Когда будет решён мой отъезд, сообщу Вам свой адрес. Я вёл переговоры о либретто будущей оперы, и, кажется, это дело у меня устроится с писателем Шпажинским. Будьте здоровы, дорогая моя! Беспредельно преданный, П. Чайковский Надеюсь, что Вы получили мои письма о семействе Давыдовых. |