Letter 2862: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:41, 12 July 2022
Date | 19/31 January 1886 |
---|---|
Addressed to | Pyotr Jurgenson |
Where written | Maydanovo |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2505) |
Publication | П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 2 (1952), p. 36 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 252–253 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
19 янв[аря] 1886 Решительно не понимаю, что значит: «печатать либретто, но без речитативов, с разговорами». Что такое разговоры? Ведь речитатив и есть разговор, а хотят ли они петь или говорить речитативы, — это мне совершенно все равно. Я привезу тебе в конце недели экземпляр оперы, на котором обозначу разными знаками, как и что печатать. Так будет мне короче и легче, чем выписывать все. 2-я корректура финала с поправками Эрдмансдёрфера послана мной к Балакиреву, который требовал непременно партитуры, и поскорее. Она вовсе не нужна ему, ибо я тщательно просмотрел, выполнены ли везде его п и ᐱ а если где-нибудь даже и не досмотрел (в чем сомневаюсь), то не суть важно. Попроси его теперь окинуть ещё раз беглым взглядом 3-ю корректуру, и засим можно печатать. Я приеду в Москву в пятницу утром и останусь до следующего (4-го) концерта Рубинштейна. Ты жалуешься на неприятности по поводу этих концертов, а я тебе прибавил ещё одну, а именно, по просьбе начальника Клинской станции дал ему для передачи тебе письмо с просьбой о 2 даровых местах для его и жены его. П. Чайковский |
19 January 1886 I absolutely don't understand what "to print the libretto", but "without the recitatives, with conversations" means. What conversations? After all, recitatives are conversations, and whether they want to sing or to speak the recitatives makes absolutely no difference to me. At the end of the week I'll be bringing you a copy of the opera, on which I'll indicate with different markings how and what is to be printed. This will be briefer and simpler for me than writing everything out. I've sent the 2nd proofs of the finale with Erdmannsdörfer's markings to Balakirev, who firmly demanded the score as quickly as possible. He doesn't need it at all, because I've carefully checked whether his п and ᐱ have been included everywhere, and even if I missed somewhere (which I doubt), then it's not important. If you'll now ask him to have another glance over the 3rd proof, then it can be printed. I'll be arriving in Moscow on Friday morning, and staying until Rubinstein's next (4th) concert. You've been complaining about the unpleasantness with regard to these concerts, and I've added another for you, namely, that at the request of the station manager at Klin, I've given him a letter to hand to you with a request for 2 free places for him and his wife. P. Tchaikovsky |