Letter 3328: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:43, 12 July 2022
Date | 23 August/4 September 1887 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Aachen |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1861) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 199 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
23 авг[уста] [18]87 г[ода] Ахен Вчера принуждены были сделать операцию выпуска воды — иначе он бы задохся. Воды вышло целое ведро почти. Он по чувствовал огромное облегчение — но положение очень серьёзно и слабость невероятна. Я от волнения сам вчера заболел. Доктор посетил меня 2 раза, был жар и бред; я испугался. Но сегодня уже почти здоров. Модя, заезжай, но не приезжай ко мне в Майданово. Я помешан теперь на мысли об одиночестве в Майданове, но вместе страшно хочется побеседовать с тобой. Я буду в Майданове в воскресенье 30-го августа. Обнимаю. П. Чайковский |
23 August 1887 Aachen Yesterday an operation was required to release water — otherwise he would suffocate. Almost a whole bucket came out. He felt hugely relieved — but the situation is very serious and he is incredibly weak. I've felt out of sorts myself since yesterday. The doctor visited me twice, I had fever and delirium; I was alarmed. But today I'm almost completely well. Modya, call on me, but don't come to me at Maydanovo. I'm consumed by the thought of solitude at Maydanovo, but I still terribly want to speak with you. I'll be at Maydanovo on Sunday 30th August. I hug you. P. Tchaikovsky |