Letter 3397: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
No edit summary |
m (Text replacement - "my card" to "my picture") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
|Place=[[Moscow]] | |Place=[[Moscow]] | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, | |Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 257) | ||
|Publication={{bib|1974/53|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIV}} (1974), p. 254 | |Publication={{bib|1974/53|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIV}} (1974), p. 254 | ||
}} | }} | ||
Line 20: | Line 20: | ||
|Translated text={{right|''11 November''}} | |Translated text={{right|''11 November''}} | ||
{{centre|Most respected [[Semyon Kruglikov|Semyon Nikolayevich]]!}} | {{centre|Most respected [[Semyon Kruglikov|Semyon Nikolayevich]]!}} | ||
I wrote to you yesterday, but, to my shame, I had lost your card and did not know where to send it <ref name="note1"/>. Today [[Kashkin]] told me your address. I am hastening tell you that you have complete liberty to attend rehearsals. However, just in case I am sending you my | I wrote to you yesterday, but, to my shame, I had lost your card and did not know where to send it <ref name="note1"/>. Today [[Kashkin]] told me your address. I am hastening tell you that you have complete liberty to attend rehearsals. However, just in case I am sending you my picture <ref name="note2"/>. | ||
Sincerely devoted, | Sincerely devoted, | ||
Line 28: | Line 28: | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="note1">The envelope containing this letter bears Tchaikovsky's note: "Due to happenstance this reply could not reach you until today" (Вследствие случайности этот ответ и сегодня не мог дойти до Вас). The composer was replying to [[Kruglikov]]'s letter dated 10/22 November 1887.</ref> | <ref name="note1">The envelope containing this letter bears Tchaikovsky's note: "Due to happenstance this reply could not reach you until today" (Вследствие случайности этот ответ и сегодня не мог дойти до Вас). The composer was replying to [[Kruglikov]]'s letter dated 10/22 November 1887.</ref> | ||
<ref name="note2">Tchaikovsky's visiting card, enclosed with this letter, contains the following note: "I ask you to admit {{und|S. N. Kruglikov}} to rehearsals for the Russian Musical Society concerts" (Просит пропускать на репетиции концертов Р[усского] муз[ыкального] общ[ества] {{und|С. Н. Кругликова}}).</ref> | <ref name="note2">Tchaikovsky's visiting card, enclosed with this letter, contains the following note: "I ask you to admit {{und|S. N. Kruglikov}} to rehearsals for the Russian Musical Society concerts" (Просит пропускать на репетиции концертов Р[усского] муз[ыкального] общ[ества] {{und|С. Н. Кругликова}}) — {{RUS-KLč}}, [[Klin]] (a{{sup|3}}, No. 260).</ref> | ||
</references> | </references> |
Latest revision as of 13:32, 26 January 2024
Date | 11/23 November 1887 |
---|---|
Addressed to | Semyon Kruglikov |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 257) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 254 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
11 ноября Многоуважаемый Семён Николаевич!
Я была вчера Вам написал ответ, но, к стыду своему, утратил Вашу карточку и не знал куда послать. Сегодня Кашкин сообщил мне Ваш адрес. Спешу сообщить Вам, что Вы имеете полную свободу посещать репетиции. На всякий случай посылаю, однако, свою карточку. Искренне преданный, П. Чайковский |
11 November Most respected Semyon Nikolayevich!
I wrote to you yesterday, but, to my shame, I had lost your card and did not know where to send it [1]. Today Kashkin told me your address. I am hastening tell you that you have complete liberty to attend rehearsals. However, just in case I am sending you my picture [2]. Sincerely devoted, P. Tchaikovsky |
Notes and References
- ↑ The envelope containing this letter bears Tchaikovsky's note: "Due to happenstance this reply could not reach you until today" (Вследствие случайности этот ответ и сегодня не мог дойти до Вас). The composer was replying to Kruglikov's letter dated 10/22 November 1887.
- ↑ Tchaikovsky's visiting card, enclosed with this letter, contains the following note: "I ask you to admit S. N. Kruglikov to rehearsals for the Russian Musical Society concerts" (Просит пропускать на репетиции концертов Р[усского] муз[ыкального] общ[ества] С. Н. Кругликова) — Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve, Klin (a3, No. 260).