Meck and Letter 2595: Difference between pages
m (1 revision imported) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=17/29 November 1884 | |||
|To=[[Vladimir Stasov]] | |||
|Place=[[Davos]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 738, No. 343, л. 41–43) | |||
|Publication={{bibx|1909/10|Русская мысль}} (1909), No. 3, p. 138–139 ("18 November")<br/>{{bib|1970/86|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XII}} (1970), p. 489 | |||
|Notes=Original incorrectly dated "18 November" {{OS}} | |||
}} | |||
==Text== | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator= | |||
|Original text={{right|''{{sic|18|17}} ноября 1884 г[ода]''<br/>''Давос, Швейцария''}} | |||
{{centre|Многоуважаемый Владимир Васильевич!}} | |||
Я перед Вами очень виноват. Уезжая из Петербурга, я не успел предупредить Вас, что мои планы, — вследствие болезни близкого человека, которого я приехал навестить сюда в Швейцарию, — совершенно изменились и что вместо Москвы пришлось ехать за границу. Но я предполагал, что М. А. Балакирев сообщит Вам об этом. Между тем Вы написали мне в Москву и письмо это только сегодня дошло до меня, как раз перед моим отъездом отсюда. Я еду в Париж и останусь там дней десять, так что, если вследствие телеграммы, которую я сейчас пошлю Вам, Вы напишете мне в Париж, я успею получить письмо Ваше и ответить на него (конечно, телеграммой) до 24-го числа. Сейчас высылаю список желаемых Вами рукописей моих к П. И. Юргенсону (у которого они находятся) с просьбой выслать их на Ваше имя в ''Публичную библиотеку''. | |||
Простите, уважаемый Владимир Васильевич, что пишу так нескладно: — через ¼4 часа я еду. Благодарю Вас за дружеское сочувствие от всей души: крепко жму Вашу руку. | |||
Искренно преданный и уважающий Вас, | |||
{{right|П. Чайковский}} | |||
Р. S. В очень скором времени я буду в Петербурге и непременно повидаюсь с Вами. | |||
|Translated text= | |||
}} |
Revision as of 14:57, 10 March 2020
Date | 17/29 November 1884 |
---|---|
Addressed to | Vladimir Stasov |
Where written | Davos |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 738, No. 343, л. 41–43) |
Publication | Русская мысль (1909), No. 3, p. 138–139 ("18 November") П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 489 |
Notes | Original incorrectly dated "18 November" [O.S.] |
Text
Russian text (original) |
18 ноября 1884 г[ода] Давос, Швейцария Многоуважаемый Владимир Васильевич!
Я перед Вами очень виноват. Уезжая из Петербурга, я не успел предупредить Вас, что мои планы, — вследствие болезни близкого человека, которого я приехал навестить сюда в Швейцарию, — совершенно изменились и что вместо Москвы пришлось ехать за границу. Но я предполагал, что М. А. Балакирев сообщит Вам об этом. Между тем Вы написали мне в Москву и письмо это только сегодня дошло до меня, как раз перед моим отъездом отсюда. Я еду в Париж и останусь там дней десять, так что, если вследствие телеграммы, которую я сейчас пошлю Вам, Вы напишете мне в Париж, я успею получить письмо Ваше и ответить на него (конечно, телеграммой) до 24-го числа. Сейчас высылаю список желаемых Вами рукописей моих к П. И. Юргенсону (у которого они находятся) с просьбой выслать их на Ваше имя в Публичную библиотеку. Простите, уважаемый Владимир Васильевич, что пишу так нескладно: — через ¼4 часа я еду. Благодарю Вас за дружеское сочувствие от всей души: крепко жму Вашу руку. Искренно преданный и уважающий Вас, П. Чайковский Р. S. В очень скором времени я буду в Петербурге и непременно повидаюсь с Вами. |