Letter 4668: Difference between revisions

Tchaikovsky Research
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 534 (abridged)<br/>{{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 512 (abridged)<br/>{{bib|1979/112|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI-Б}} (1979), p. 78–79<br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 513 (English translation; abridged)
|Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 534 (abridged)<br/>{{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 512 (abridged)<br/>{{bib|1979/112|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI-Б}} (1979), p. 78–79<br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 513 (English translation; abridged)
}}
}}
==Text==
==Text and Translation==
{{Lettertext
{{Lettertext
|Language=Russian
|Language=Russian
|Translator=
|Translator=Brett Langston
|Original text={{right|''20 апр[еля] 1892 г[ода]''<br/>'' Москва''}}
|Original text={{right|''20 апр[еля] 1892 г[ода]''<br/>''Москва''}}
Меня совесть мучит, что совсем тебе не пишу, — но ей-Богу, не нахожу досуга. Хотя совершенно здоров, — но провожу все это время с тоской, отвращением и страстным желанием дождаться конца. Глупее всего то, что вот уже 2 недели я утомляюсь репетициями, волнуюсь, терзаюсь, — а до сих пор ни разу не дирижировал. Сегодня в первый раз буду дирижировать «''Фаустом''». Трачу бессмысленно деньги, одолевают
Меня совесть мучит, что совсем тебе не пишу, — но ей-Богу, не нахожу досуга. Хотя совершенно здоров, — но провожу все это время с тоской, отвращением и страстным желанием дождаться конца. Глупее всего то, что вот уже 2 недели я утомляюсь репетициями, волнуюсь, терзаюсь, — а до сих пор ни разу не дирижировал. Сегодня в первый раз буду дирижировать «''Фаустом''». Трачу бессмысленно деньги, одолевают меня посетители, попрошайки, приглашения и т. д., и т. д., ну, словом, живу, как жил в ноябре при тебе, с тою разницей, что теперь дивная погода и из Москвы тянет вдвойне. Был также очень занят корректурой «''Иоланты''», которая уже теперь готова. Опера выйдет на днях.
меня посетители, попрошайки, приглашения и т. д., и т. д., ну, словом, живу, как жил в ноябре при тебе, с тою разницей, что теперь дивная погода и из Москвы тянет вдвойне. Был также очень занят корректурой «''Иоланты''», которая уже теперь готова. Опера выйдет на днях.


Вижу довольно редко ''Паню'', которая тоже тяготится Москвой и очень скучает. От Толи невесёлые письма. Про Боба ничего не знаю. Про вас как-то неприятно теперь думать, ибо того и смотри Париж взлетит на воздух. Я склонен думать, что вы вернётесь раньше, чем собирались. Несмотря на всю любовь к ''Бобу'' с печалью и тоской думаю о заграничной поездке.
Вижу довольно редко ''Паню'', которая тоже тяготится Москвой и очень скучает. От Толи невесёлые письма. Про Боба ничего не знаю. Про вас как-то неприятно теперь думать, ибо того и смотри Париж взлетит на воздух. Я склонен думать, что вы вернётесь раньше, чем собирались. Несмотря на всю любовь к ''Бобу'' с печалью и тоской думаю о заграничной поездке.
Line 23: Line 22:
Опера Прянишникова имеет успех, но теперь вследствие чудной погоды сборы плохи.
Опера Прянишникова имеет успех, но теперь вследствие чудной погоды сборы плохи.


|Translated text=
|Translated text={{right|''20 April 1892''<br/>''[[Moscow]]''}}
My conscience is tormenting me for not writing to you at all — but by God, I've not had any respite. Although I'm completely well, I'm feeling miserable and horrid the whole time, waiting passionately for it to end. The stupidest thing is that for 2 weeks now I've been worn out by rehearsals, worried, tormented — and thus far I've not even conducted once. I'll be conducting for the first time today — "''Faust''". I spending money senselessly, I'm overwhelmed by visitors, beggars, invitations, etc., etc., well in short, I'm living as I lived with you in November the difference now being that the weather is wonderful and I'm being hounded from [[Moscow]] twice as much. I've also been very busy with the proofs of "''[[Iolanta]]''", which are now ready. The opera will be out in a few days.
 
I very rarely see ''[[Panya]]'', who is also weighed down by [[Moscow]] and very fed up. There are cheerless letters from [[Tolya]]. I don't know anything about [[Bob]]. It's rather unpleasant to think about you now, because just look at how [[Paris]] has taken off. I'm inclined to think that you'll be back sooner than you intended. Despite all my love for ''[[Bob]]'', I'm thinking with sadness and longing about a trip abroad.
 
''Katya'' ([[Aleksey]]'s wife) still hasn't given birth. I don't know where and how I'll spend ''May''.
 
I kiss you both.
{{right|Yours, P. Tchaikovsky}}
[[Pryanishnikov]]'s opera is a success, but now due to the wonderful weather the receipts are poor.
}}
}}

Latest revision as of 12:20, 2 May 2024

Date 20 April/2 May 1892
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1994)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 534 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 512 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 78–79
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 513 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
20 апр[еля] 1892 г[ода]
Москва

Меня совесть мучит, что совсем тебе не пишу, — но ей-Богу, не нахожу досуга. Хотя совершенно здоров, — но провожу все это время с тоской, отвращением и страстным желанием дождаться конца. Глупее всего то, что вот уже 2 недели я утомляюсь репетициями, волнуюсь, терзаюсь, — а до сих пор ни разу не дирижировал. Сегодня в первый раз буду дирижировать «Фаустом». Трачу бессмысленно деньги, одолевают меня посетители, попрошайки, приглашения и т. д., и т. д., ну, словом, живу, как жил в ноябре при тебе, с тою разницей, что теперь дивная погода и из Москвы тянет вдвойне. Был также очень занят корректурой «Иоланты», которая уже теперь готова. Опера выйдет на днях.

Вижу довольно редко Паню, которая тоже тяготится Москвой и очень скучает. От Толи невесёлые письма. Про Боба ничего не знаю. Про вас как-то неприятно теперь думать, ибо того и смотри Париж взлетит на воздух. Я склонен думать, что вы вернётесь раньше, чем собирались. Несмотря на всю любовь к Бобу с печалью и тоской думаю о заграничной поездке.

Катя (жена Алексея) до сих пор не родила. Где и как проведу май, — не знаю.

Целую нежно обоих.

Твой, П. Чайковский

Опера Прянишникова имеет успех, но теперь вследствие чудной погоды сборы плохи.

20 April 1892
Moscow

My conscience is tormenting me for not writing to you at all — but by God, I've not had any respite. Although I'm completely well, I'm feeling miserable and horrid the whole time, waiting passionately for it to end. The stupidest thing is that for 2 weeks now I've been worn out by rehearsals, worried, tormented — and thus far I've not even conducted once. I'll be conducting for the first time today — "Faust". I spending money senselessly, I'm overwhelmed by visitors, beggars, invitations, etc., etc., well in short, I'm living as I lived with you in November the difference now being that the weather is wonderful and I'm being hounded from Moscow twice as much. I've also been very busy with the proofs of "Iolanta", which are now ready. The opera will be out in a few days.

I very rarely see Panya, who is also weighed down by Moscow and very fed up. There are cheerless letters from Tolya. I don't know anything about Bob. It's rather unpleasant to think about you now, because just look at how Paris has taken off. I'm inclined to think that you'll be back sooner than you intended. Despite all my love for Bob, I'm thinking with sadness and longing about a trip abroad.

Katya (Aleksey's wife) still hasn't given birth. I don't know where and how I'll spend May.

I kiss you both.

Yours, P. Tchaikovsky

Pryanishnikov's opera is a success, but now due to the wonderful weather the receipts are poor.