Bibliography (1902/28) and Letter 929: Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (1 revision imported)
 
m (1 revision imported)
 
Line 1: Line 1:
<includeonly>Руководство к практическому изучению гармоний. Учебник</includeonly><noinclude> {{bibitem  |id=1902/28  |Contributors=Tchaikovsky, Pyotr Ilyich, 1840-1893 (author) |Title=Руководство к практическому изучению гармоний. Учебник    |Imprint=Moscow : П. Юргенсон, 1902 |Extent=vi, 155 p. ; music  |Format=Book |Language=Russian |Related=Reprinted from {{bib|1871/4}} (1871) }}   [[Category:Bibliography (1902)]]  {{DEFAULTSORT:Bibliography (1902/028)}}</noinclude>
{{letterhead
|Date=September 1878
|To=[[Pyotr Jurgenson]]
|Place=[[Moscow]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2170)
|Publication={{bib|1962/102|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том VII}} (1962), p. 416
}}
==Text and Translation==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=Brett Langston
|Original text={{centre|Милый друг!}}
Пожалуйста, позволь мне отложить назначенный на сегодня завтрак до будущей среды. Я отправляюсь на целый день за город, дабы разогнать несносную меланхолию, овладевшую мной.
{{right|П. Чайковский}}
 
|Translated text={{centre|Dear friend!}}
Please, permit me to postpone our lunch appointment today until next Wednesday. I'm going out of town for the whole day, in order to rid myself of an intolerable melancholy that's overcome me.
{{right|P. Tchaikovsky}}
}}
{{DEFAULTSORT:Letter 0929}}

Latest revision as of 14:28, 12 July 2022

Date September 1878
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2170)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VII (1962), p. 416

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Милый друг!

Пожалуйста, позволь мне отложить назначенный на сегодня завтрак до будущей среды. Я отправляюсь на целый день за город, дабы разогнать несносную меланхолию, овладевшую мной.

П. Чайковский

Dear friend!

Please, permit me to postpone our lunch appointment today until next Wednesday. I'm going out of town for the whole day, in order to rid myself of an intolerable melancholy that's overcome me.

P. Tchaikovsky