Letter 3924: Difference between revisions
No edit summary |
m (1 revision imported) |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:31, 14 July 2022
Date | 21 August/2 September 1889 |
---|---|
Addressed to | Anna Merkling |
Where written | Frolovskoye |
Language | Russian |
Autograph Location | unknown |
Publication | П. И. Чайковский. С. И. Танеев. Письма (1951), p. 236 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-А (1976), p. 172 |
Notes | Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (signature omitted) |
Text and Translation
Based on a handwritten copy in the Klin House-Museum Archive, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
21 августа 1889 г[ода] Голубушка Аня! Пишу тебе только несколько слов. Сейчас должен идти спать, а завтра должен встать рано, ибо еду в Каменку на неделю. Письмо твоё получил сегодня и был весьма огорчён известием о твоей болезни. Никакого твоего письма со вложением письма Любы я не получал и не понял, о чем ты поэтому поводу говоришь. Про меня расскажет тебе всякие подробности Модест, который завтра едет в Питер и, конечно, навестит тебя. Целую твои ручки. Видеться в Питере все равно будем часто, ибо я подолгу буду там гостить. |
21 August 1889 Golubushka Anya! I'm just writing you a few words. I have to go to bed now, and must rise early in the morning because I'm going to Kamenka for a week. I received your letter today [1] and was most upset to learn of your illness. I haven't received any letters from you enclosing letters from Lyuba, and so I don't know what you're talking about. Modest will tell you everything from me in detail when he goes to Piter tomorrow, and will no doubt call on you. I kiss your hands. We'll see each other all the time in Piter anyway, because I'll be staying there a while. |
Notes and References
- ↑ Letter from Anna Merkling to Tchaikovsky dated 18/30 August 1889.