Letter 1325

Tchaikovsky Research
Date 1/13 November 1879 [1]
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2269)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 1 (1938), p. 118–119 (incorrectly dated "22 September/4 October 1879", as postscript to Letter 1300)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 405

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Милый друг!

Тороплюсь написать тебе несколько слов. Вчера был у Направника, и вот результат наших разговоров:

1) Необходимо до напечатания представить в дирекцию писанный клавираусцуг. Поэтому потрудись велеть сделать копию и послать её Направнику.

2) Время исполнения сюиты зависит от того, когда ты пришлёшь её, — но особенно торопиться не нужно, ибо раз что она не попала в программу первого концерта, на котором хотели её играть, — все равно через неделю, две или 3 она будет готова.

3) Партитуру «Девы» чем раньше пришлёшь, тем лучше. Я ему сказал, что 3 и 4 акты будут скоро высланы.

4) Направнику ужасно хочется печататься у тебя. Об этом я напишу тебе особенно завтра.

Обнимаю тебя.

Твой, П. Чайковский

5) Из «Евгения Онегина» я позволил ему исполнить вальс и какие угодно вокальные нумера, но полонез запретил. Итак, пошли ему все, что он просит, кроме полонеза.

Dear friend!

I'm hurrying to write you a few words. I was with Nápravník yesterday, and here is the outcome of our discussions:

1) It's necessary to submit the handwritten piano reduction [2] to the directorate before printing. Therefore kindly arrange to have a copy made and sent to Nápravník.

2) The date of performance of the suite [3] depends upon when you send it — but there's no particular need to hurry, because it won't now be included in the programme for the first concert, where they'd wanted to play it, so it's all the same as to whether it's ready in one, two or three weeks.

3) The sooner you send the full score of «The Maid», the better. I told him that Acts 3 and 4 would be sent shortly.

4) Nápravník is awfully keen for you to be his publisher. I'll write to you about this specifically tomorrow.

I embrace you.

Yours, P. Tchaikovsky

5) From "Yevgeny Onegin", I've consented to his performing the waltz and any vocal number he pleases, but the polonaise is excluded. So send him everything he asks for, except for the polonaise.

Notes and References

  1. Dated according Pyotr Jurgenson's note that this was received on 3/15 November.
  2. The vocal-piano reduction of the opera The Maid of Orleans.
  3. Tchaikovsky's Suite No. 1 in D minor, Op. 43.