Letter 1510

Tchaikovsky Research
Date 5/17 June 1880
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1309)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 147

Text

Russian text
(original)
Каменка
5 июня

Самою характеристическою чертой всех минувших дней было то, что я до самозабвения увлёкся исканием грибов. Решительно для меня это одно из самых сильных наслаждений, подобно как для вашего брата мужчины—охота. Дожди перепадали часто, вследствие чего и грибов было много. Лева и Модест объедаются земляникой, для которой настало хорошее время. Занимаюсь не так усиленно, ибо тропические жары, упорно стоявшие много дней сряду, действовали на меня расслабляющим образом. Начал фабриковать вокальные пиэски. От Саши получено лишь одно письмо из Вены. Пишет, что очень была утомлена путешествием, но все они здоровы и веселы. У нас порядочная анархия, и отсутствие настоящей главы дома очень заметно. Но кто сделался совершенно для меня невыносим, так это Женя; главное, противно то, что она лезет с своими ласками и поцелуями. Приехал Дима, и она вчера жестоко с ним кокетничала. Модест стал принимать железо и чувствует себя лучше. Сегодня Лева получил от Трубецкого письмо, в коем он пишет, что не утерпел и написал родителям, желая поскорей получить дозволение, в коем не сомневается, а покамест просит Леву написать ему, согласен ли он с своей стороны иметь его зятем. Вечером у нас будет совещание насчёт того, что и как отвечать.

Наконец-то я получил хоть телеграфическое известие от M[ada]me Бернард. Отец Александр в восторге; но мне всё-таки нужно знать, на каких условиях принимают детей в приют Бернардши, и потому, когда увидишь, попроси её написать мне подробности.

От M[ada]me Мекк получаю письма и приглашение, но об каких-нибудь экстраординарных выдачах нет и помину, а между тем, я прихожу в ужас, когда вспомню о своих долга-х и что до 1-го окт[ября] у меня не будет ни копейки. Ах, как я избаловался и как отвыкаю ценить все, чем обязан этой чудной женщине.

Думаю, что теперь, когда многие разъехались, ты подчас и скучаешь, Толяша, но зато меньше препятствий для работы, а работать всё-таки нужно. Очень бы мне хотелось что-нибудь узнать о Вол[оде] Жедр[инском], а также о Леле и Саше. Я даже писал Леле, но ещё не имею ответа.

Здоровье моё в превосходном состоянии, но сплю по-летнему, т. е. как-то не так, как следует, хотя и недурно, Мне никуда отсюда не хочется, и даже в Браилов поеду скорее для удовле-творения желания Н[адежды] Ф[иларетовны]. Уж очень я начинаю привыкать к Каменке; даже сержусь, когда идёт речь о возможности переезда в Вербовку.

Целую тебя крепко, Толичка!

Твой П, Чайковский