Letter 1811

Tchaikovsky Research
Date 16/28 July 1881
Addressed to Aleksey Sofronov
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 375)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том X (1966), p. 171

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Каменка
16-гo июля

Милый мой Лёня!

Я должен был выехать отсюда 13-гo числа и потому не писал тебе в надежде на скорое свиданье. Между тем в день, назначенный для отъезда, я заболел дифтеритом, промучился два дня, но сегодня мне уже гораздо лучше. Надеюсь, что 18-гo числа, в субботу, мне можно будет выехать. Я хочу один день остаться в Киеве, из Киева отправиться на один или два дня в Орловскую губернию к Танееву, так что около 25-гo числа буду в Москве. Там мы с тобой увидимся и переговорим насчёт твоего отпуска.

Как мне во время болезни тебя недоставало!

До свиданья, дорогой Лёня. Не пишу ничего, ибо скоро увидимся.

Твой, П. Чайковский

Жди меня около 25-гo.

Kamenka
16th July

My dear Lyonya!

I should have left here on the 13th and so did not write to you in the hope that we would be meeting soon. Meanwhile, on the appointed day of my departure, I fell ill with diphtheria, which afflicted me for two days, but today I am much better. I hope to be able to leave on the 18th, Saturday. I want to stay for one day in Kiev, from Kiev to go to Taneyev in Oryol province for one or two days, so that around the 25th I'll be in Moscow. We'll see each other then and talk about your leave.

How I missed you during my illness!

Until we meet, dear Lyonya. I'm not writing anything because we'll see each other soon.

Yours, P. Tchaikovsky

Expect me around the 25th.